English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ N ] / North

North traduction Espagnol

25,935 traduction parallèle
That's why your bank has held back our tithes from the North.
Por eso vuestro banco ha retenido nuestros diezmos del Norte.
Two injured, 517 North West Hamilton.
Tenemos dos heridos en Northwest Hamilton 517.
To my dear sister, Violet Bordelon, I bequeath'True North.'"
A mi querida hermana, Violet Bordelon, le dejo'True North.'"
My daddy, Charles Bordelon, went north during the migration.
Mi padre, Charles Bordelon, fue al norte durante la migración.
She was on the North face.
Ella estaba en la cara norte.
The malicious malware targeted the bank's computer servers and spread to multiple branches in North America, encrypting the data and rendering the systems unusable until a ransom was paid.
El malicioso malware atacó el servidor del banco y se esparció a varias sucursales en Norteamérica, encriptando la información y deshabilitando el sistema hasta que se pagara el rescate.
Towns are about 20 minutes apart, both north of here.
Las ciudades están a unos 20 minutos cada una, ambas al norte de aquí.
Okay, that leaves 12, seven of which are north of where Renetta was cremated.
- Vale, eso nos deja doce, siete al norte de donde Renetta fue incinerada.
Up north.
Al norte.
Somewhere up north.
En algún lugar al norte.
in the north face jackets that smoke outside the 7-Eleven?
de chaquetas en la cara norte que fuman afuera del 7-eleven?
They live on the North Shore.
Viven en la Costa Norte.
So two days ago, Jack Cruz responded to an e-mail from a potential new client asking to view a spec house he was building on the North Shore.
Hace dos días, Jack Cruz respondió a un correo electrónico de un nuevo cliente potencial que le pedía que viera una casa que estaba construyendo en la Costa Norte.
What're you gonna do when North Korea comes knocking on the door?
¿ Qué harás cuando Corea del Norte golpee a tu puerta?
You see, it is not your mother you should be sending north.
Ya ves, no es a tu madre a quien deberías enviar al norte.
For you... I order a trip north.
Para ti... ordeno un viaje al norte.
Ho-Hold on a second, w-why the sudden interest in a North Korean spy we picked up two months ago?
Ho-Espera un segundo, W-por qué el repentino interés en un espía de Corea del Norte que recogimos hace dos meses?
North Carolina.
En Carolina del Norte.
North Carolina.
Carolina del Norte.
She would've been 25 when Michael took him to North Carolina.
Tendría 25 años cuando Michael lo llevó a Carolina del Norte.
Like I'm gonna share my best closet idea with a room full of strangers four days before the most hotly anticipated storage convention in North America.
Como estoy a compartir mi mejor idea de armario Con una habitación llena de extraños Cuatro días antes de la más esperado
Only two of them in the continental United States, one of which is here in California, which is in North America.
Solo hay dos en Estados Unidos continental, uno de los cuales está en California, la cual está en América del Norte.
She's of the north.
Ella es del norte.
All right, I want a team going up the north side of the wall.
Bien, quiero una unidad que vaya a la parte norte del muro.
It's 819 North Eagle Street.
Es 819 Norte de la calle del Águila.
About two years back... a diver on a ship in the North Sea nearly died because of a misconnected hose.
Cerca de dos años atrás... un buzo en un barco en el Mar del Norte a punto de morir a causa de una manguera está incorrectamente.
On a dive boat in the North Sea, a saturation diver lost consciousness after using his rebreathing mask.
En un barco de buceo en el Mar del Norte, una conciencia de saturación buceador perdido después de usar su máscara de nueva respiración.
It had offices throughout Germany and, when the Nazis increased their territory, They began to appear in Poland, Finland and North Africa.
Había sitios por toda Alemania, y luego como los Nazis aumentaron su territorio, empezaron a aparecer en...
GPS has him heading north about a mile away from the hospital and then he stops.
Según el GPS se dirigió al norte a unos dos kilómetros del hospital y luego se detuvo.
Morgan was headed north when we lost him.
Cuando lo perdimos Morgan se dirigía hacia el norte.
I can have them back on the North Sea in a week's time.
Puedo tenerlos de vuelta en el Mar del Norte en una semana.
She's saying there's a week when I can have safe passage across the North Sea.
Dice que hay una semana en la que puedo tener un paso seguro a través del Mar del Norte.
Considering the storm hit us from behind and raged all night, I would say we've landed somewhere north of there.
Considerando que la tormenta nos golpeó por popa y duró toda la noche, diría que hemos caído en algún lugar al norte de allí.
Mercenaries crossing from France through the North Sea, which, conveniently, was unguarded as my fleet was in for service.
Mercenarios cruzando desde Francia a través del Mar del Norte, el cuál, convenientemente, estaba sin guardia ya que mi flota está en mantenimiento.
Martin is our Ollie North.
Martin es nuestro Ollie North.
Roll fire to 4822 North Allen Avenue.
Inicio de fuego en North Allen Avenue 4822.
We can have Colt ride the fence on the north side, see if that storm knocked any limbs down.
Colt puede cabalgar al alambrado norte para ver si la tormenta arrancó ramas.
Okay, traffic cameras show the truck heading north on Wilson, past First and Second, but it never got to third.
Vale, las cámaras de tráfico muestran el camión yendo al Norte por Wilson, pasa la primera, la segunda, pero nunca llega a la tercera.
"where, near Asheville, north Carolina, can I find a BBW prostitute?"
"donde, cerca de Asheville, Carolina del Norte, puedo encontrar una prostituta BBW?"
Most of the money in Chicago is on the North Side.
La mayor parte de los ricos de Chicago están en el North Side.
You may have a North, South, East, and West in there.
Es posible que tenga un norte, sur, Este y Oeste en ese país.
We're at 19.83 North by 112.5 East.
Estamos a 19.83 grados norte y a 112.5 grados este.
I can't, because there's wetlands on one side, and crazy town ordinances and some weird lizard thing that spawns up in the north field twice a century.
Pero por un lado hay pantanos, ordenanzas municipales demenciales y una cosa rara de unos lagartos que crían dos veces al siglo en el lado norte.
A place called Southport, a little seaside town in the north-west of England.
En un lugar llamado Southport, un pequeño pueblo costero al noroeste de Inglaterra.
China, Russia, North Korea,
China, Rusia, Corea del Norte,
- Danzig hangs out at this place near River North called Club Volume damn near every night.
Danzig va a este lugar cerca del Río Norte... llamado "Club Volume" casi todas las noches.
- Martin Ainge, club owner at Volume in River North and apparent drug trafficker.
Martin Ainge, dueño del club Volume en Río Norte... y aparentemente traficante de drogas.
All right, I'll take north, you take south.
Muy bien, yo tomo el norte, tú el sur. - Mantén tu teléfono encendido.
Approximately 15.77 degrees north, 39.7643 degrees east.
Aproximadamente 15,77 grados norte, 39.7643 grados este.
Major Janeway has the curator of the North African
Mayor Janeway tiene el conservador del norte de África
Every man north of Verplanck's Point knows my name, so this will guarantee you.
Todos los hombres al norte de Verplanck Point conocen mi nombre, así que esto le protegerá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]