Reel him in traduction Espagnol
113 traduction parallèle
To feel the trout on your line... to play him, to reel him in.
Sentir cómo tira la trucha, jugar con ella, recoger.
- He sure is. - Reel him in.
Recoja.
Irma, all my life I've wanted to marry a millionaire... and now, when I finally got one and I'm ready to reel him in... I have to fall in love with a guy who hasn't even got enough money for bait.
Irma, todo mi vida he querído casarme con un millonario,... y ahora, cuando lo encuentro y estoy dispuesta a pescarlo,... me enamoro de un tipo que no tiene dinero ni para el cebo.
- Arthur! You reel him in.
- Debes pescarIo tú a él.
Sink it home. Reel him in.
Tire de él.
OK, now reel him in.
Venga, recoge sedal.
Pull up and then reel him in!
¡ Tira y recoge sedal!
Now reel him in.
Ahora recoge sedal.
Reel him in, Mr. Krampe.
¡ Tráigalo, Sr. Krampe!
And my line isn't out there to hook a big one and reel him in.
Y mi caña no está para enganchar a uno grande y recoger el sedal.
All you gotta do is reel him in.
Tan solo tienes que tirar de la caña.
He could kick through, grab on to the rope and then we could just reel him in.
Podría patear el plexiglás y tomar la cuerda para que lo subamos.
Tonight we reel him in.
Esta noche lo pescaremos.
I've got a hook in Jimmy, and I'm gonna reel him in.
Sé cómo atrapar a Jimmy y lo voy a traer.
I'd reel him in.
No pensé dos veces.
- Shit! Reel him in!
Carajo.
Reel him in! - I got one!
- Sácala, sácala.
Reel him in! What do I do now? What do I...
¿ Qué hago ahora?
- Reel him in!
- Recoge el Reel!
You can reel him in anytime you want.
Será tuyo cuando quieras.
Okay, reel him in.
Correcto, pueden subirlo.
Reel him in, Joe!
Recoge la línea.
You got him? Reel him in.
Pesa mucho.
He'll wear himself out... the wind... and we'll reel him in. "
Se agotará él solo... el viento... y nosotros le alcanzaremos. "
Man # 2 : Don't try to reel him in all at once.
No trates de sacarle de una vez.
- All right, hang on, JJ, reel him in.
- Está bien, espera J.J.
Stacie, Danny, go reel him in.
Stacie, Danny, vayan a atraerlo.
- So reel him in.
- Entonces hazlo entrar.
Then that leaves nothing more than for me to reel him in.
Entonces sólo falta que vaya a pescarlo.
Okay, you're going to reel him in.
Bien, enrolla.
I'm gonna reel him in.
Se lo voy a traer. Disculpen.
Either reel him in or we're leaving them both here!
¡ O lo subes o los dejamos a los dos!
And you figure you can just reel him in?
¿ Cree que puede enrollarlo hacia aquí?
Okay, reel him in slow.
Vale, tira despacio.
Albert, reel him in, tell him a tale about a young horse, classic winner in the making.
Albert, engánchalo, cuéntale una historia sobre un potrillo, futuro ganador de clásicos.
he's coming in tomorrow afternoon and I'm trusting the two of you to reel him in. get it right.
el llegara mañana por la tarde. Y confío en los dos de ustedes para enrollarlo. Aciertad en ello.
He thinks he's beyond our reach so, to reel him in, we're gonna offer an example of how far we're prepared to go.
Él piensa que está fuera de nuestro alcance, así que para atraerlo le daremos una prueba de cuán lejos estamos dispuestos a llegar.
They used Paling's psychotic jealousy to reel him in.
Usaron los celos enfermizos de Paling, para atraerla.
I found out his favorite record store so go and reel him in.
Encontré su tienda de discos favorita, así que ve allí y péscalo.
- Reel him in, Heavenly Father!
¡ Atráelo hacia ti, Padre Celestial!
- Want me to reel him in? - No.
- ¿ Quiere que lo traiga?
Don't reel in so fast, you'll lose him.
No enrolles tan rápido, si no, lo perderás.
- Reel him in.
Tirando de la soga.
We show him Maria and we reel this guy in.
Le mostramos a María y atraemos a este tipo.
Reel him in, Martha!
Sácala.
- Reel him back in.
- Súbelo.
Reel him in.
Vamos a agarrarlo y traerlo.
Reel him in.
- Correcto.
Reel him in.
¡ Tira!
Reel in Hernan and turn him over to ice.
Atrapará a Hernán y se lo entregará a ICE.
And then, you use this other thing to reel him back in.
Y luego usa esta otra cosa para jalarlo.
ines 33
in fact 10253
india 252
internet 115
invite 16
invasion 24
inter 39
instagram 35
interior 21
inside 950
in fact 10253
india 252
internet 115
invite 16
invasion 24
inter 39
instagram 35
interior 21
inside 950
indian 84
indiana 185
intelligent 217
instant 24
indeed 4544
international 47
intel 28
interpol 81
independence 32
incredible 769
indiana 185
intelligent 217
instant 24
indeed 4544
international 47
intel 28
interpol 81
independence 32
incredible 769