Rewind it traduction Espagnol
199 traduction parallèle
Of course, Lieutenant, I'll just rewind it for you.
Por supuesto, teniente, la rebobinaré para usted.
That was half of one. Why don't you rewind it and let me play with myself?
Es sólo la mitad, rebobina y la tocaré a mi manera.
Gotta rewind it.
Tengo que rebobinar la misma.
Never mind, punch rewind It's summertime again
Retrocede el tiempo A vacaciones volverás
You didn't rewind it.
Pero no la rebobinó.
It'll cost you less to keep it another day, rewind it and bring it back tomorrow.
Te costará menos quedártela un día más, rebobinarla y traerla mañana.
Yeah, my book is due back and I've gotta rewind it.
Sí, mi libro tiene atraso en la entrega y tengo que rebobinarlo.
Rewind it and take a look.
Rebobina y mírala.
I have to rewind it first.
Primero tengo que retrocederla.
Rewind it again.
Rebobínalo otra vez.
Rewind it a few seconds. Till after he says "I'm sick."
Rebobínelo unos segundos hasta donde dice : "Estoy enfermo".
I'm not even gonna rewind it.
Ni siquiera voy a retrocederla.
If it's not on videotape, I can't exactly rewind it.
No está grabado en cinta, no puedo rebobinar.
We were really boring. Why don't you rewind it and tape over it?
Fuimos en verdad aburridos. ¿ Por qué no rebobinas y grabas encima?
We rewind it.
la rebobinamos.
But, I mean, who's... who's to say that if you did rewind it and start over again that it wouldn't end up exactly the same way?
Pero, digo, ¿ quién... quién dice que si rebobinas y comienzas de nuevo no terminará exactamente de la misma forma?
Rewind it.
Rebobina.
Roll it back, rewind it.
Vuelve a rebobinar la cinta.
Can you stop and rewind it?
- ¿ Puedes retrasarlo?
I can watch that! Rewind it!
¡ Puedo mirar!
Rewind it!
¡ Rebobínala!
- Rewind it.
- Rebobínala.
- I can't rewind it.
- No puedo.
- Rewind it. Let's see it again.
Vamos a verlo otra vez.
We rewind it.
se termina. estas muerta.
I will be forced to rewind it and play it over and over about 4,000 times.
Tendré que rebobinar y verla una y otra vez.
Right there where... Could you rewind it?
Justo allí... ¿ Podrías retroceder eso?
Just rewind it.
Rebobínala.
I rewind it manually.
Yo la rebobino a mano.
Rewind it a bit.
Regresala un poco.
I'm gonna rewind it.
Voy a rebobinarlo.
Rewind it!
¡ Rebobínenlo!
Well, you're just going to have to rewind it.
Oh... Entonces sólo tendrás que retrocederla
I'll rewind it when you come back.
Rebobinare cuando regreses.
It'd be better if my off-duty time coincided with yours, and it hasn't since we started this memory rewind.
Sería mejor si mi tiempo fuera de servicio coincide con la suya, y no ha desde que empezamos este rebobinar la memoria.
The rewind button, it's stuck! Look at this.
Mira esto.
IT'S AS IF THE EVOLUTIONARY PROCESS HAD A REWIND BUTTON.
Es como si el proceso evolutivo tuviera un botón de rebobinado.
If you rewind the tape, you'II see it.
Si rebobina la cinta, lo verá.
Get it, or should I rewind?
¿ Lo captas o quieres que rebobine?
To rewind, pull this down, and to play you pull it up.
Para retroceder, tire esto hacia abajo, y para reproducir tire de ella hacia arriba.
His Lordship shall speak the matter on his mind. It is for my son that I rewind the ritual.
Un desayuno para él y para mí.
Crank it back, just rewind.
Retrocede en el tiempo.
I have no desire to rewind and live it again, if that's what you mean.
No deseo rebobinar y vivirlo otra vez, si a eso te refieres.
Now, I don't know if I can get the damn thing to rewind, so you better watch it now.
No sé si pueda rebobinar la maldita cosa. - Así que mejor véala ahora.
I'll rewind it. - Never mind that.
- No te preocupes por eso.
The globe dance, I could watch it for hours and hours. Rewind, once again.
Podía ver el baile con el globo durante horas y horas.
Hold it, cowboy. Rewind.
Para el carro, vaquero.
I wish that I could rewind the day and have it back.
Tru, ojalá pudiera volver a comenzar el día.
You have it in you to rewind time to just before you told Piper the truth, if you hurry.
Lo tienes en ti, dar marcha atrás en el tiempo Justo antes de que contarle la verdad a Piper
But I can see when you rewind - - it'll give it away.
Pero veré mientras lo rebobinas y me lo arruinaras.
And in case you forget, you can always rewind your tape and play it back.
Y en caso de que lo olvide, - siempre puede rebobinar la cinta, y escucharlo de nuevo
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72