Saroyan traduction Espagnol
386 traduction parallèle
- Edouard Saroyan.
- Edouard Saroyane.
" Lars Schmeel, Saroyan's manager, told us,
Larsh Schmell, el empresario de Edouard Saroyan, nos ha declarado...
WIFE OF FAMED PIANIST PLUNGES TO HER DEATH
LA ESPOSA DEL PIANISTA EDOUARD SAROYAN, SE TIRA DE UN 5º PISO.
Edouard Saroyan became Charlie Koller.
Edouard Saroyan, se ha convertido en Charlie Koller.
You'll be Edouard Saroyan again.
Volverás a ser Edouard Saroyan.
I'm looking for Fido Saroyan.
Estoy buscando a Fido Saroyan.
The abominable Saroyan brothers are in the soup again.
Ya está, todos los hermanos Saroyan metidos en el mismo lío.
Some Saroyans long ago probably did some crazy things and then hid out, like us now.
Remontándonos a los antepasados, seguramente encontraríamos... algunos Saroyan frenéticos, locos, que hacían cosas extraordinarias. Y luego, se escondían en madrigueras, como nosotros ahora.
Léopold Saroyan, Managing Director...
"Leopold Saroyan. Director Gerente".
Mr. Saroyan, that's going too far!
¡ Es demasiado, Sr. Saroyan!
Saroyan. There!
¡ Saroyan!
Nothing's easy with Sa-Sa-Saroyan.
No será fácil con Sa... Saroyan.
- Mr. Saroyan.
- Sr. Saroyan.
Yes, Mr. Saroyan.
Sí, el Sr. Saroyan.
There's a call for Mr. Saroyan.
Es para el Sr. Saroyan, cobro revertido.
Hello, yes, Saroyan here.
Habla Saroyan.
I can't hear you very well.
¡ Le oigo muy mal, Sr. Saroyan!
I can't hear you very well, Mr. Saroyan.
¡ Le oigo mal, Sr. Saroyan!
Anyway, Mr. Saroyan, I just wanted to say thank you.
Sr. Saroyan, quería agradecerle otra vez.
Mr. Saroyan!
¡ Sr. Saroyan!
What are you doing here?
¿ Qué hace aquí, Sr. Saroyan?
Tell me about Mr. Saroyan.
Hábleme del Sr. Saroyan.
Mr. Saroyan?
Sr. Saroyan,
If you're in it with Saroyan, why are you shopping him?
Tú, amiguete de Saroyan, ¿ por qué lo berreas?
A diagram, signed by Saroyan.
Un plano firmado por Saroyan.
Is there a Mr. Saroyan here?
¿ Es uno de ustedes el Sr. Saroyan?
- Saroyan.
- Saroyan.
Saroyan? Why?
¿ Pero qué pasa?
Among them, William Saroyan, the playwright Holly Morse, assistant director for Roach Studios Bill Hamilton, soundman from Columbia Studios novelist-screenwriter Irwin Shaw writer Ivan Moffat and cameramen Ken Marthey, Jack Muth, Dick Kent and William Mellor.
Entre ellos, el dramaturgo William Saroyan el asistente de dirección de los Estudios Roach, Holly Morse... El director de sonido de los Estudios Columbia, Bill Hamilton el novelista y guionista Irving Shaw el escritor Ivan Moffat y los operadores de cámara Ken Marthey, Jack Muth, Dick Kent y William Mellor.
It's a sort of feminist odyssey, experimental in places, in tone akin to Saroyan, with a soupçon of Gide, and a hearty nod to Clifford Odets! - Oh, my most recent work.
¡ Oh, mi más reciente trabajo.
That and some pieces by Saroyan.
Ese y unas obras de Saroyan.
In that letter, he spoke of your mutual friend, Maxwell Saroyan.
En esa carta... él le hablo de su amigo, Maxwell Soroyan.
Am I a suspect? According to the letter, your friend, Mr. Saroyan, was killed by the Maquis a number of years ago.
Según la carta... su amigo el señor Soroyan... fue muerto por varios Maquis hace algunos años.
So I think Billy Sorian is going to ask me to prom.
Creo que Billy Saroyan me invitará al baile.
And now I'm here to make a film with Edward... Saroyan.
Y ahora voy a hacer una película con Edward Saroyan.
That's all you have to say? Edward Saroyan is one of the greatest directors in the world.
Edward Saroyan es un gran director.
- L'm sorry, Mr. Saroyan, I don't think I understand.
Temo que no le entiendo.
All through the forties he lived in one rooming house or one little cold water hotel room after another looking for that golden sentence, you know wanting to write that story that would put him up there in the charts.
Los jóvenes escritores de 1930 y 1940 querian publicar en el Harper's Atlantic Monthly. Alli era donde publicaban los grandes escritores como Hemingway o Saroyan. No lo creo, era más como un mercado de escritores.
It's "saroyan."
Es "saroyan."
Saroyan!
Saroyan!
Skin tone and hair color were extrapolated based on Dr Saroyan's data.
El color de piel y cabello se extrapolaron, basados en los datos del Dr. Saroyan.
Dr Saroyan's boss.
La Dra. Saroyan es la jefa.
Dr Saroyan, I don't want to be overly dramatic or anything, but if you lose Brennan, you lose us all.
Dra. Saroyan, no quero parecer melodramática ni nada por el estilo, pero si pierde a Brennan, nos pierde a todos.
- [Saroyan] What is that?
¿ Qué es eso? No estoy seguro.
I think I've stumbled upon an anomaly, Dr. Saroyan.
Creo que he tropezado con alguna anomalía, Dra. Saroyan.
Dr. Saroyan sent me back to the crime scene.
La Dra. Saroyan me envió a la escena del crimen.
What you thought were teeth marks, Dr. Saroyan, turned out to be Chinese characters engraved along the side.
Lo que pensaste que eran marcas de dientes, Dra. Saroyan, se convirtieron en letras chinas grabadas a los lados. ¿ Qué dicen?
I have a cell phone, Dr. Saroyan.
Tengo un teléfono celular, Dra. Saroyan.
I'm not sure I can totally trust Dr. Saroyan after that.
No estoy segura de poder seguir confiando confiando en la Dra. Saroyan después de esto.
But Dr. Saroyan seems certain that Richardson...
Pero la Dr. Saroyan parece segura de los Richardson...
Mr. Saroyan!
¿ Sr. Saroyan?