English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ S ] / She doesn't exist

She doesn't exist traduction Espagnol

229 traduction parallèle
But she doesn't exist.
Pero si ella no existe.
She doesn't even know that I exist.
Ni siquiera sabe que existo.
- Maybe she doesn't even exist.
- Puede que ni siquiera exista.
Maybe she doesn't exist!
¡ A lo mejor no existe!
She's probably upstairs this minute, sobbing out her grief to a friend who doesn't even exist.
Seguro que ahora está contándole sus penas a una amiga inexistente.
- Yes but pretend she doesn't exist.
- Sí, pero hazte cuenta de que no la hay.
Yes, but pretend she doesn't exist either.
Sí, pero hazte a la idea de que ella tampoco existe.
This is a beautiful girl, and you act like she doesn't exist.
Es una chica preciosa, y tú actúas como si no existiera.
She doesn't exist.
Ella no existe
She races us all the way here, and now pretends he doesn't even exist.
Nos trae a la carrera y ahora no le hace caso.
She's not in your index, so she doesn't exist.
Si no está en su registro entonces es que no existe.
For me, she doesn't exist!
¡ Para mí, élla no existe!
She doesn't exist.
Ella no existe.
- If she doesn't exist, there's no problem.
- Si ella no existe, no hay problema.
Doesn't she exist?
- ¿ No existe?
- She doesn't exist.
- No existe.
I said no because she doesn't exist at all.
He dicho "No, no existe".
She doesn't even know I exist.
Ni siquiera sabe que yo existo
- She doesn't exist.
¡ Ella ya no existe!
Is she wasting her prayers on somebody who doesn't exist?
¿ No malgasta sus oraciones con alguien que no existe?
You mean, she doesn't exist?
¿ Quiere decir que no existe?
She doesn't even know I exist.
Ella ni siquiera sabe que existo.
When I think about this woman, even if she doesn't exist, it seems to me that, that she's an enemy between us.
Pensar en esa persona aunque no exista es como si hubiese un enemigo entre los dos...
WHAT COULD'VE FORCED HER TO THRUST ONTO CREATURES SHE DOESN'T EVEN KNOW EXIST ALL THOSE CAPACITIES IN HERSELF SHE MUST DENY?
¿ Qué pudo forzarla a convertirse en seres que ni siquiera sabe que existen... con todas esas capacidades que se ve obligada a negar?
She doesn't exist.
Nancy no existe.
If I never paid her, she doesn't exist
Y si nunca le he pagado, es que no existe
She doesn't know you exist.
Para ella no existes
All she ever talks about is someplace that just doesn't exist.
Solo habla de un lugar que ya no existe.
She doesn't exist.
No existe.
You can't pretend that she doesn't exist.
no puedes fingir que ella no existe.
Lolla doesn't exist for me She's my friend's wife.
Lolla no es nada para mi
Pretend she doesn't exist?
Hacer como que no existe?
No. Honey, now that you're here, it's like she doesn't even exist.
Cariño, ahora que estas aquí, ella no existe.
She doesn't even exist.
- Ella nunca existió.
She doesn't know I exist.
Ella no sabe que existo.
If she walks in the room when I'm there... I pretend that she doesn't exist.
Si entra en la habitación cuando estoy allí... hago de cuenta que no existe.
- She doesn't even know I exist.
Se acabó. Quiero decir ni siquiera sabe que existo.
Unfortunately, I think she is praying to somebody who doesn't exist, other than that...
Desgraciadamente, creo que le reza a alguien que no existe. Salvo por eso...
And every day she becomes a little more gone, a little more forgotten until one day, she doesn't exist at all. And all you take back into that jury room with you is him.
Mis investigaciones rápidas me han revelado que el salmón salvaje, especialmente el del Atlántico, está amenazado de extinción
But she doesn " t even know I exist.
Pero ella ni sabe que existo.
Even she doesn't exist?
¿ Tampoco ella existe?
I don't have anyone that close... with the exception of one person, and... she doesn't even know I exist.
Yo no tengo a nadie tan cercano con excepción de una persona, y ella ni siquiera sabe que existo.
[Neil] I don't have anyone that close with the exception of one person... and she doesn't even know I exist.
Yo no tengo a nadie tan cercano, con excepción de una persona y ella ni siquiera sabe que existo.
He didn't kill Maggie because she doesn't exist. None of us do.
Maggie no está muerta, porque ninguno de nosotros existe.
- You're telling me she doesn't exist.
- ¿ Estás diciendo que no existe?
Pretend she doesn't exist.
Finge que ella no existe.
And she doesn't exist any more.
Y ya no existe mas.
She's implanting foetuses with built-in CVI, the technology doesn't even exist.
Ella está implantando fetos con CVI's, ni tan siquiera existe esa tecnología.
You know, between you and me, - she doesn't really exist.
Mira, aquí entre tú y yo, ella no existe.
Nina doesn't exist. She went with me.
Nina no existe, fue conmigo.
As of now, She simply doesn't exist to me.
A partir de ahora, ella no existe para mi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]