Sniffs traduction Espagnol
994 traduction parallèle
( SNIFFS, CRIES ) SORRY BUT COME ON, WHAT DO YOU DO OTHER THAN SIT
Lo siento, pero piensa : ¿ Qué haces además de sentarte en la ventana?
[SNIFFS]
- Claro.
[SNIFFS]
[Huele]
Impossible. ( Sniffs ) Perfumed.
Pero la barba no. ¡ lmposible!
- You are heartless. - [Sniffs]
No tiene corazón.
And my whiskers. [Sniffs] Just as I thought.
Lo que pensaba, ahora huelen.
Well... ( SNIFFS )
Bueno... Hueles muy bien.
[Sniffs] Your regular man has got the Spanish influenza that's going about...
El que viene siempre tiene la gripe española.
Chemicals? [Sniffs]
¿ Sustancias químicas?
You know, what Dwarf does to such guys, when he sniffs them out?
¿ Sabes lo que le hace a la gente cuando la huele?
The wolf always walks against the wind, and sniffs the air.
El lobo camina siempre contra el viento y olisquea.
- Fooïs pretty scarce around these parts. - ( sniffs )
La comida es algo raro por estos lados.
( Sniffs ) Oh, give me your hankie back.
Déjame otra vez tu pañuelo.
Three sniffs and the dogs won't be able to smell each other.
Olfatean 3 veces y los perros ni se olerán unos a los otros.
- No idea, two or three sniffs.
- ¿ Cuánto? - No sé. Dos o tres rayas.
Morning, dear. [Sniffs Deeply] Oh!
Buen día, amor.
- ( Sniffs ) It's very pleasant. - Sweet.
- Es muy agradable.
( Sniffs ) Too sweet for aftershave. Don't move.
Demasiado dulce para ser una loción para después de afeitarse.
Yes, of course, sir. ( sniffs )
Huele a lluvia.
[SNIFFS] HE'S NOT MUCH TO WRITE HOME ABOUT, IS HE?
No es lo que se dice perfecto, ni mucho menos.
He usually sniffs at everything he is given, but today I managed to fill his nostrils with snuff without his sneezing.
Aunque suele olisquearlo todo, hoy he logrado meterle tabaco en la nariz sin que estornudara.
( Sniffs )
( Sorbiéndose la nariz )
Let him loose, goes into the hole, picks it up, brings it back... sniffs it out, brings it to you.
Lo sueltas, va dentro del agujero, lo levanta, lo trae... lo olfatea, y la trae.
They even went through with a dog that sniffs out explosives.
Entraron con un perro buscador explosivos.
Let's see what the odds are. [Sniffs]
Veamos cuáles son las probabilidades.
It sniffs, it sucks, it strokes its eyes over the whole, uncountable range.
Huele, chupa y observa todo lo que le rodea.
At least Wally sniffs it, which is more than Valentino does for his wife.
Al menos se toma la cocaína, pero Valentino no toma ni a su mujer.
It sniffs them out, it hunts them...
La olisquea, las caza.
- ( Sniffs ) Thomas?
- ¿ Thomas?
- [Sniffs] Nothin', I guess.
- Nada, creo.
[Sniffs] At least I thought it was the mules.
Al menos pensaba que eran las mulas.
Then it like, I need a little something- - [Sniffs] to get my head together every now and then, you understand?
Y luego necesito un poco... para centrarme de vez en cuando, ¿ entiendes?
[Sniffs] Oh, Tom.
Tom.
[Sniffs] Oh, yeah, there's no comparison!
Ah, sí. ¡ No hay comparación!
[Sniffs] Why, yes. Pipe tobacco, I think.
Pues sí, parece tabaco de pipa.
[Sniffs] What are these?
¿ Qué es esto?
[Sniffs] You smell like a fuckin'pizza.
¿ Hueles la pizza?
It's only a sniffle. HE SNIFFS
Sólo estoy un poco atascado.
( Sniffs ) - l smell the sea.
- Huelo el mar.
[Sniffs]
¿ Quieres tomar algo?
[Sniffs] Alcohol.
Alcohol.
[Sniffs] What kind of boots you got on?
- ¿ Qué tipo de botas llevas?
[Sniffs] I been thinkin'I smelled smoke.
- Creo haber olido humo.
( Boxey sniffs ) ls that any way for a junior warrior to act?
¿ Te parece modo de actuar para un pequeño guerrero?
[Sniffs] Oh, Judas.
Por Dios.
[Sniffs] Ah, can you smell it, Laura?
¿ Puedes olerlo, Laura?
[Sniffs] He will.
Se enterará.
Well... ( Sniffs loudly ) .. think of that for a lifetime.
Piensa eso el resto de tu vida.
[Sniffs] Oh, yeah!
¡ Ah, sí!
[Sniffs] Absolutely no comparison.
¡ No hay comparación!
[Sniffs] Strawberries.
Fresas.