Tater traduction Espagnol
357 traduction parallèle
I'm awful glad to see you, Tater.
Me alegra verte, Tater.
Bye, Tater.
Adiós, Tater.
- Bite of tater, doc?
¿ Quieres un poco, Doc?
I put a dried tater chip and two crawdad legs in her bed, but she's still got that seldom feeling', complaining'from head to heel.
He metido en su cama patatas secas y dos patas de cangrejo y, aún así, sigue teniendo molestias. Le duele de Ia cabeza a Ios pies.
# Big pig a-rootin ´ out a little tater row #
Un gran cerdo rostiandose una pequeña fila de papas
Which one of them tater-pickers are you working for?
¿ Para cuál de esos labriegos trabaja usted?
Say, I bought her a hamburger A cheeseburger and tater chips
Le compré una hamburguesa con papas y queso...
Squashed him like a boot heel on a tater bug.
Le Aplastado como un tacón de la bota de un error tater.
He likes Tater Tots.
Le gustan las papas doradas.
Way to whomp that tater, Whitey.
Así se le pega a la bola, Whitey.
Yeah, this tater is definitely showing the strain of Watergate here.
Sí, esto tater definitivamente está mostrando la tensión de Watergate aquí.
As a matter of fact, he taught me how to play on an old tater-bug mandolin.
De hecho, me enseñó a tocar con un viejo mandolín.
This girl is popular, she's beautiful... and obviously in the middle of some emotional shootout... to consent to date the human tater tot.
Esta chica es popular, es hermosa... y obviamente está en medio de un shock emocional para consentir salir con esta patata humana.
Pilgrims, Indians, Tater Tots.
Peregrinos, indios, patatitas.
Not like those frozen fish sticks and Tater Tots Marcie calls dinner.
Yo tocaba el acordeón.
Tater sticks, meat loaf, veal " parmedjian?
Palillos de tartara, rostizado, veal "parmedjian."
Little Jimmy Dickens, "Take an Old Cold Tater ( and Wait )".
Little Jimmy Dickens, "Take an Old Cold Tater ( and Wait )".
Tater storm.
Lluvia de comida.
He works up a sweat, and then he pigs out on the first batch of tater tots.
Trabaja duro y luego se da un atracón de croquetas de papa.
Say what they will about our cafeteria I still think they're the best Tater Tots money can buy.
Que digan lo que sea de nuestra cafeteria igual creo que son los mejores Tater Tots que el dinero puede comprar.
Yeah, you, tater head.
Sí, tú, idiota.
So were the Idahos, the frozen spiral fries, even the tater tots.
Tampoco las papas de Idaho, las fritas congeladas, las croquetas.
God, I'd love to... but, uh, I gotta meet someone tater.
Dios. Me encantaría pero tengo que ver a alguien más tarde.
- And Tater Tots!
- ¡ Y patatas!
I do like Tater Tots.
Esas patatas me encantan.
There's some tater'ash in the pan.
- Queda estofado.
Because your no doofus like Randy Tater.
Porque no eres un tontorrón como Randy Tater.
- Randy Tater.
- Randy Tater.
One more word, Minnifield, one more! And these Pommes Anglaises will be tater tots, you get my drift?
Una palabra más y estas Pommes Anglaises se convertirán en puré.
Then I better go get the tater-tots out of my toy box.
Entonces será mejor sacar las papas de mi caja de juguetes.
Say goodbye to the wife and Tater Tots.
Despídete de tu mujer y de tus patatitas.
There go my Tater Tots. You want a pile?
Whoa, mis burritos ya estan, ¿ Quieres varios?
Later, tater-tots.
Nos vemos después.
- And Tater Tots!
-! Y patatas!
[Hillbilly accent] My rusty old tater truck's in the shop, and I plum forgot my mule.
Mi camión andrajoso está en el taller. Y me olvidé la mula...
Went two for four, robbed Snider of a tater.
Anoche me lucí, le robé el partido a Snider.
Sweet'tater.
Es de boniato.
- Hey Chef! How would you like some fish sticks and tater tots?
¿ Les gustaría comer dedos de pescado y patatas fritas?
Will you be making tater tots?
¿ Vas a hacer Tater Tots?
Oh, I'll make tater tots.
Oh, voy a hacer Tater Tots.
These are not tater tots!
¡ Estás no son Tater Tots!
And tater tots!
¡ Y Tater Tots!
" Tater nuts!
" Bolas Bateadas!
Tater nuts! "
Bolas de Bateadas! "
Forman, I think what we need here is some input from Tater Nuts.
Forman, creo que lo que necesitamos es algún comentario de "Bolas Bateadas"! .
Tater Nuts, what do you think, Tater Nuts?
Bolas Bateadas, ¿ que opinas, Bolas Bateadas?
Hey, stop calling me Tater Nuts!
Hey, deja de llamarme Bolas Bateadas!
Tater Nuts makes sense.
Bolas Bateadas tiene razón.
was Tater Nuts.
era Bolas Bateadas.
Mater and the p'tater?
¿ Progenitores? ¿ Qué le ocurre a ese bobo?
A happy Tater-Totting, fish-sticking man.
Y estará en casa todo el día, contigo.