Two more traduction Espagnol
9,980 traduction parallèle
We've two more stops to make.
Tenemos dos paradas más que hacer.
It's two more times.
Dos veces más.
The shed in the back- - ball bearings, chemicals, two more of these.
El cobertizo trasero, bolas de rodamientos, químicos... dos más de estos.
We're almost there, Bruce, we only need two more ingredients.
Ya casi lo logramos, Bruce. Solo necesitamos dos ingredientes más.
There's two more funerals tomorrow.
Mañana hay dos funerales más.
I worked for two years scrubbing toilets in order to build up a résumé that qualified me to work in the Federal Building, and it took two more years to build up enough trust to get access to the room where the sealed case files were stored.
Trabaje dos años limpiando retretes... para tener un curriculum que me permitiera... trabajar en un edificio Federal y tarde otros dos años... en ganarme la confianza, para acceder... a la sala donde tienen los casos sellados.
There's two more over there you've not met.
Hay dos más ahí que no has conocido.
There's two more badges.
Hay dos bolsas más.
C'mon, knock out two more.
Vamos, haz dos más.
What I got to do is set two more charges one to blow through the rook to get to the basement foundation and another one to blow out that concrete.
Lo que debemos hacer es colocar dos cargas más... Una para atravesar la roca y llegar a la base... del sótano y otra para volar ese cemento.
And two more rooms just like it.
Y dos habitaciones más como esta.
And you're saying there needs to be more black people in office, and that's why we need two more white people running.
Y usted dice que tiene que haber más personas negras en la fiscalía, por eso necesitamos que se presenten dos personas blancas.
You make two more like that, I'm making dinner.
Logras dos más de esos, y haré la cena.
Two more water parks, and we're in Durnsville. Thanks for coming with me, Titus.
Dos parques acuáticos más y estaremos en Durnsville.
Kill me, and two more shall take my place.
Matadme y dos más tomarán mi lugar.
Two more, please.
Dos más, por favor.
Two more days and we're gonna be able to frame the roof.
Dos días más y podremos tener la estructura del tejado.
Two more Moscow mules, please.
Dos más mulas Moscú, por favor.
I need two more tokens.
- Tú tenías... - Oigan, oigan. ¡ Basta! ¡ Basta!
Two more, please.
Otros dos, por favor.
We've got two more cycles to run.
Aún no quedan dos ciclos más.
There's probably two more inside.
Probablemente hay dos más adentro.
Two more drinks.
Dos copas más.
Well, two minutes more or less.
Bueno, dos minutos más o menos.
3 people is just a lot more to cloak than two. Uhh! Whoa.
Tres personas es mucho más que un hechizo para dos. ¿ Por qué te sangra la nariz?
I mean, it just could not have been more than two years.
- No hace mucho
Ben, I'm a twice-divorced criminal attorney, and there's two things I know with certainty... one, your wife is hiding cash, and, two, there's a lot more of it.
Ben, soy un abogado criminal divorciado dos veces y hay un par de cosas que sé con certeza... una, tu esposa te está escondiendo dinero y dos, hay un montón más.
Now I'm going to tell you something that's even more secret than the fact that an object can be in two places at the same time... women are unpredictable.
Ahora te diré algo aún más secreto que... un objeto pueda estar en dos lugares a la vez : las mujeres son impredecibles.
Maybe I didn't understand you. But it's more accurate to talk about two or three neutrons.
Tal vez me malinterpretaron... pero es más correcto hablar de dos o tres neutrones.
If the weather is good, we'll drag them a mile or two and the go back and get more.
Si el tiempo es bueno, los arrastramos unos kilómetros y recuperamos los otros.
[sighs] More than half the sophomores and a good two-thirds of the juniors either called in "sick" or just didn't show.
Más de la mitad de los de segundo año y dos tercios de los de tercero han llamado por estar "enfermos" o simplemente no vinieron.
Have you two done any more research into your less interesting heritage?
¿ Ustedes han investigado más sobre su menos interesante herencia?
The powers that be are thinking one more week, possibly two.
Los poderes que se están pensando una semana más, posiblemente dos.
And that's what people do in movies when they're outraged. It also happens when two people who hate each other during the entire movie are about to make wild, passionate love, but that's more of a backhand sweep. Hah!
Y eso es lo que la gente hace en las películas cuando están indignados, también sucede cuando dos personas que se odian entre sí durante toda la película, están por hacer el amor salvaje y apasionadamente, pero eso es más con el otro lado del brazo.
Because, as much as your fragile fucking ego hates to admit it, you've never been more successful than when the two of you have worked together.
Porque, por mucho que tu frágil ego odie admitirlo, nunca has sido más exitoso que cuando ustedes dos trabajaban juntos.
You two have a chance to look at the menu, or do you need a few more minutes?
¿ Han mirado ya el menú o necesitan unos minutos más?
Three more, and she'll have her two-year degree.
Tres más y conseguirá su carrera de dos años.
More than two thousand.
Más de dos mil.
We have one more favour to ask, two travel permits and two tickets to go to D.C. to get the reacting agent.
Tenemos un favor más que pedirle, dos permisos de viaje y dos boletos para ir a Washington a buscar el agente reactivo.
Here it's more present in groups like heroin addicts, drug users, prostitutes, people paid to make love, and homosexuals, those who love... two boys... a boy and a boy, or two girls who love each other.
Aquí es más frecuente en grupos, como adictos a la heroína, consumidores de droga, prostitutas, personas que pagan para hacer el amor, y homosexuales, aquellos que aman... dos chicos... un chico y un chico, o dos chicas que se aman unos a los otros.
But in fact, it's more of a two-way street.
Pero, de hecho, Es más una calle de doble sentido.
We sit here with the largest Clipper force and two territories talking about a woman who's done more damage with no army at all.
Estamos aquí sentados con el mayor ejército de clippers y dos territorios, hablando sobre una mujer que nos ha hecho más daño sin ningún ejército.
I need two pots of clean water, clean sheets, and more light.
Necesito dos vasijas de agua limpia, sábanas limpias, y más luz.
Works 60 hours a week or more, and two to three times a month he goes out with the teams on raids.
Trabaja sesenta horas a la semana o más, y dos o tres veces al mes sale... - con el equipo a las redadas.
Well, I did a much more comprehensive analysis of the strychnine, and the test revealed that Mona had two types of strychnine in her system, each with a slightly different molecular structure.
Bueno, he realizado un análisis mucho más completo de la estricnina y la prueba reveló que Mona tenía dos tipos de estricnina en su organismo, cada uno con una estructura molecular ligeramente distinta.
No more than two hours.
No más de dos horas.
Ursula and Cruella haven't been in town for two days, and we've already lied to Emma more times than I can even count.
Úrsula y Cruella no han estado en la ciudad ni dos días, y ya le hemos mentido a Emma más veces de las que puedo contar.
And yet, every day or two, you come here with something to keep me more comfortable.
Y aún así, cada uno o dos días, vienes aquí con algo para mantenerme más confortable.
Allow our two nations to share more than just a border.
Permitid que nuestras dos naciones compartan algo más que una frontera.
It's more like... a long time ago, I walked through a door, and I found myself in a room with other doors, and I walked through one of those, and on and on and on and on, until... here I am... married to my ex-husband... seeing... two married men.
Es más bien... hace mucho tiempo, crucé una puerta, y me encontré en una habitación con otras puertas, y crucé una, y otra y otra y otra y otra hasta... llegar aquí... casada con mi exmarido... viéndome... con dos hombres casados.
- It's more than that, actually,'cause Dr. DuPont placed a call from her cell phone to Russell's house two days ago, and they talked for a few minutes.
- En realidad, es más que eso porque la Dra. DuPont hizo una llamada desde su móvil a la casa de Russell hace dos días, y hablaron durante unos minutos.
two more minutes 21
more 1904
moreno 58
moretti 68
moreau 46
morello 30
morelli 46
more or less 614
more than you know 97
more than you think 24
more 1904
moreno 58
moretti 68
moreau 46
morello 30
morelli 46
more or less 614
more than you know 97
more than you think 24
more drinks 21
more tea 49
more than you 43
more than ever 118
more than anything else 28
more than you can imagine 30
more than enough 37
more than me 30
more than you'll ever know 22
more to the point 94
more tea 49
more than you 43
more than ever 118
more than anything else 28
more than you can imagine 30
more than enough 37
more than me 30
more than you'll ever know 22
more to the point 94