English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ U ] / Unsub

Unsub traduction Espagnol

2,623 traduction parallèle
This unsub's just graduated from animals to human victims.
Este sudes ha pasado de animales a víctimas humanas.
The unsub probably hoped for that.
Probablemente el sudes deseaba eso.
That would explain why the unsub's so impulsive.
Eso explicaría por qué el asesino es tan impulsivo.
Which means the older unsub is probably the more dominant partner.
Lo que significa que el sudes mayor es probablemente el compañero dominante.
The first kill was committed by the younger unsub.
El primer asesinato fue cometido por el sudes joven.
The younger unsub we believe is an adolescent.
El sudes mas jóven creemos que es adolescente.
We think the older unsub is in his late 30s to early 40s.
Creemos que el sudes más mayor ronda entre 30 y 40 años.
Our older unsub must have a criminal past.
Nuestro sudes más mayor debe haber tenido un pasado criminal.
See you tomorrow. Aah! So Jose rolls up on the younger unsub while he's doing his thing.
Te veo mañana.
But the older unsub just happens to be there to come to his rescue?
¿ Pero el sudes más mayor estaba justo ahí mismo para ir en su rescate?
So you think Stein mentored our older unsub?
¿ Piensas que Stein le enseñó a nuestro sudes más mayor?
Then the unsub learned his skills in prison.
Entonces el sudes aprendió sus habilidades en prisión.
Maybe the unsub symbolically is destroying the thoughts and memories of the victims.
Quizá el sudes esté destruyendo simbólicamente los pensamientos y recuerdos de las víctimas.
We've got a mobile unsub with a significant head start.
Tenemos un sudes móvil que nos lleva una gran ventaja.
Either this unsub is really, really good, or this is the worst neighborhood watch program.
O este sudes es muy, muy bueno o este es el peor barrio para un programa de vigilancia.
To control her, the unsub must have been armed.
Para controlarla, el sudes debía ir armado.
This unsub is bringing fly larvae to the crime scene with him.
El sudes está llevando las larvas de mosca a la escena.
Our unsub is skilled at avoiding detection.
A nuestro sudes se le da bien evitar ser detectado.
Hey, we found a neighbor who not only saw the unsub, but he spoke with him, too.
Hola, he encontrado a un vecino que no solo vio al sudes, sino que también habló con él.
Yeah. Unsub was trying to make sure of Charlie Clayton's address, but kept referring to the victim as Taylor.
El sudes quería asegurarse de que era la dirección de Charlie Clayton, pero se refería a la víctima llamándole Taylor.
So the unsub recognizes his victims, but he calls them by a different name.
Así que, el sudes reconoce a sus víctimas pero las llama por un nombre distinto.
The unsub was in the forest and they were handy.
El sudes estaba en el bosque y eso estaba a mano.
I think this unsub is seeding his victims with aged maggots reared on animal remains.
Creo que este sudes está sembrando sus víctimas con larvas criadas con restos de animales.
So far, the unsub's not trying hard to hide anything from us.
Hasta ahora, el sudes no intenta ocultarse mucho de nosotros.
The unsub's in his mid - to late 20s.
El sudes tiene entre veinticinco y treinta años.
My point- - even if narrowed way, way down, none of these fit the profile of our unsub.
Lo que quiero decir... es que incluso aunque lo redujera mucho, muchísimo, ninguno de ellos encaja con el perfil de nuestro sudes.
The unsub told Brianna that there was no more important day in one's life than the day you were born.
El sudes le dijo a Brianna que no había día más importante en la vida de una persona que aquél en que nació.
The new wound on the unsub's jaw- - it wasn't there when he spoke to the neighbor in Gulfport, and there's no evidence that any of the victims put up resistance.
La nueva herida en la mandíbula del sudes... no estaba ahí cuando habló con el vecino en Gulfport, y no hay pruebas de que alguna de las víctimas opusiera resistencia.
Our unsub's wound was self-inflicted.
la herida de nuestro sudes fue auto inflingida.
All of the unsub's kills so far have been in different cities and different states.
Todas las muertes causadas por el sudes hasta ahora han tenido lugar en distintas ciudades y distintos estados.
But these larvae are serving some other purpose to the unsub.
Pero esas larvas sirven a otro objetivo del sudes
The unsub recently cut himself on the jaw to replicate a similar scar on Smith.
El sudes se hizo un corte él mismo en la mandíbula para imitar una cicatriz similar a la de Smith.
Curiously, the unsub seems to know precisely who he's looking for, but he refers to his victims by a different name.
Curiosamente, el sudes parece saber exactamente a quien está buscando, pero se refiere a sus víctimas con otros nombres distintos a los suyos.
But this unsub is killing at a rate of one victim every other day, and he's targeting ordinary citizens.
Pero este sudes mata a un ritmo de una víctima al día y ataca a cuidadanos normales.
The unsub kept calling Clayton Taylor and Brianna Carol.
El sudes seguía llamando a Clayton Tyler y Brianna Carol.
So this unsub thinks his new victims are Smith's old victims.
Así que este sudes cree que sus nuevas víctimas son las antiguas víctimas de Smith.
This unsub is introducing a newly hatched life form next to the victims as he kills them.
Este asesino está introduciendo las almas en los seres que se encuentran cercanos a las victimas.
There are 22 possible people our unsub could be going after, and they are scattered everywhere.
Hay 22 posibles personas de las que podría ir detrás nuestro sudes, y están dispersadas por todos lados.
If the unsub's connected to the victims, burning the bodies might be an attempt to mask their identity.
Si el sudes está relacionado con las víctimas, quemar los cuerpos podría ser un intento de enmascarar sus identidades.
This unsub's incredibly efficient.
Este sudes es increíblemente eficiente.
He couldn't fight back while the unsub burned him.
No pudo defenderse mientras el sudes le quemaba.
We believe that this unknown subject, or unsub, is trying to make a social or a political statement by targeting the homeless community.
Creemos que este sujeto desconocido, o sospechoso, está intentando hacer una declaración social o política tomando como blanco a la comunidad de vagabundos.
This unsub has a method of transportation and the facilities to bleach and burn his victims.
Este sospechoso tiene un medio de transporte e instalaciones donde puede rociar con lejía y quemar a sus víctimas.
The unsub drowned him.
El asesino le ahogó.
Maybe our unsub was a carpenter.
Quizá nuestro atacante sea carpintero.
I mean, bottom line is the unsub escalated.
En resumidas cuentas, el el sudes ha evolucionado.
So what we know is that we have an unsub with a fantasy or a deep desire that requires the man to look a specific way.
Lo que sabemos es que tenemos a un criminal con una fantasía o un profundo deseo que requiere que el hombre tenga un aspecto determinado.
The unsub wasn't trying to hide his victim.
El sospechoso no intenta esconder a sus víctimas.
It's all part of the unsub's fantasy.
Es parte de la fantasía del sudes.
He might be the actual object of our unsub's focus.
Podría ser el objetivo actual de nuestro sudes.
If our unsub's using it, he's beyond maniacal, he's a sadist.
Si el sudes lo está usando, es algo más que un maníaco, es un sádico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]