Virginian traduction Espagnol
134 traduction parallèle
As many of you know, I am a Virginian.
Como muchos de ustedes saben, soy de Virginia.
My mother was a Virginian.
Mi madre era de Virginia.
You see, " twas a little matter of taxes, and being a Virginian and a patriot, I resented it, as did others.
Fue una cuestión impositiva, y siendo un patriota de Virginia, me ofendí, como otros.
I was afraid you wouldn't see me, because I'm a Virginian.
Temía que no quisiera recibirme, por ser una virginiana.
Nobody but a Virginian or a Texican would jump a judge in his own court.
Sólo un virginiano o un texano saltaría sobre un juez en su sala.
- Turkish or Virginian?
- Los hay a miles.
Howdy, Virginian!
¡ Eh, Virginiano!
- The Virginian?
- ¿ El Virginiano?
- He acing you out again, Virginian?
- ¿ Te ha aventajado otra vez?
Can I get my wages, Virginian?
¿ Me das el jornal?
I wouldn't aggravate the Virginian.
Es mejor no provocar al Virginiano.
He was with a man they call the Virginian.
Estaba con otro al que llaman el Virginiano.
What's his name, the Virginian?
¿ Cuál es el nombre real del Virginiano?
Mother, what's the Virginian's name?
Madre, ¿ cómo se llama el Virginiano?
You'd make a pile of money if you knew all their names. - Not the Virginian?
Si se supieran los nombres verdaderos se haría dinero. - ¿ No insinuarás...?
- Hello, Taylor. - Good to see you, Virginian.
¡ Encantado de verte, Virginiano!
Virginian, what happened?
¿ Qué pasa Virginiano?
Miss Wood, this is the Virginian. He's responsible for this celebration.
Srta. Wood, el Virginiano es el hombre responsable de toda la fiesta.
Is it good enough for her, Virginian?
¿ Qué piensas Virginiano, es bueno?
Do you suppose the Virginian's back?
¿ Cree que volverá el Virginiano?
The Virginian picks good horse flesh.
El Virginiano entiende de caballos.
But the Virginian showed him to me the day he was born.
El Virginiano me lo enseñó enseguida que nació.
Howdy, Virginian.
¡ Hola Virginiano!
You take life too serious, Virginian.
Te tomas la vida demasiado en serio.
The Virginian's rounding the south side, Steve's in the north.
El Virginiano vigila el sur, Steve el norte.
- That's tough, Virginian.
- Lo siento, Virginiano.
I suggest the Virginian head a posse to run them down. - I'm not sure, sir.
Que El Virginiano dirija un grupo para pillarlos. - ¿ Por qué yo?
Virginian.
¡ Virginiano!
They caught him stealing cattle. The Virginian had to string him up.
¡ Le pillaron y el Virginiano tuvo que colgarlo!
Virginian up and around after close shave from rustler's bullet.
El Virginiano, tras recibir un disparo de un ladrón de ganado, está curado.
If a man offers you a Turkish cigarette, tell him you only smoke Virginian.
Si os ofrecen cigarrillos de una marca, decidle que fumáis de otra.
If he's smoking Virginian, then you'll smoke Turkish.
Si él fuma Virginian, entonces vosotras fumaréis Turkish.
Giulio, bring me blond virginian tobacco, with honey. - Have you?
Giulio, tráeme el tabaco rubio de Virginia, con la miel.
I'm a Virginian and an officer in the armies of the Confederacy.
Yo soy de Virginia. Y oficial del Ejército Confederado.
Well, bravo, you are really a Virginian.
Bravo, un verdadero virginiano.
I decline to shed the blood of a fellow Virginian.
Me niego a derramar sangre de un virginiano.
But for a Virginian they all lead to one.
Pero para un virginiano... sólo significa una.
Duty, to a Virginian, is not just a word, my friends.
Para el virginiano, el deber... no es sólo un término, amigos míos.
There's Virginian otter, South-American otter and these Arianas, the most expensive ones.
Nutrias virginianas, nutrias sudamericanas, y las "arianas", las más caras de todas.
You're gallant enough to be a Virginian.
Es tan galante que podría ser un virginiano.
Are they Virginian?
¿ Son de Virginia?
Virginian Brothers.
Los Hermanos Virginia.
I want the Virginian Brothers and their wagon taken care of.
Quiero a los hermanos Virginia y a su carreta acabados.
So the Virginian Brothers and the men from St. Louis are dead.
Así que los hermanos Virginia y los hombres de San Louis están muertos.
We understand that at the moment she is watching the virginian But we have been promised that we will be informed
Ahora está viendo "el virginiano"... pero han prometido avisarnos cuando cambie de canal.
The Virginian, Owen Wister.
The Virginian, de Owen Wister.
She's a Virginian.
Es Virginiana.
- A Virginian.
- Virginiana.
MAN : How long before Harge gets rid of the Virginian?
HOMBRE : ¿ Cuánto tardará Harge en deshacerse del Virginiano?
The Virginian's no one to tangle with.
El Virginiano es un tipo duro.
- Virginian.
- ¿ Tiene fuego?