We need to talk traduction Espagnol
8,787 traduction parallèle
There was a guy named D-Cup on the bridge that night, we need to talk to him.
Había un tipo llamado D-Cup en el puente esa noche, tenemos que hablar con él.
- We need to talk... once we're alone.
- Necesitamos hablar... cuando estemos solos.
Uh, we need to talk.
Uh, tenemos que hablar.
- Aah! Aah! But before you ride off to your next hate rally, we need to talk to you about a missing 13-year-old boy.
pero antes de irte a tu próximo paseo, debemos hablar de un chico de 13 años desaparecido.
Do we need to talk about it?
¿ Tenemos que hablar de ello?
Tell Gino we need to talk.
Dile a Gino que tenemos que hablar.
We need to talk.
Tenemos que hablar.
We need to talk work?
¿ Es del trabajo que tenemos que hablar?
When your mom gets here we need to talk, but the best thing to do is tell the truth.
Cuando tu madre llegue tendremos que hablar, pero lo mejor que puedes hacer es decir la verdad.
Sergeant Benson, we need to talk about the Avery Parker murder.
Sargento Benson, tenemos que hablar acerca de la muerte de Avery Parker.
Cassandra, we need to talk.
Cassandra, tenemos que hablar.
Louis, we need to talk.
Louis, tenemos que hablar.
Ian, please, we need to talk.
Ian, por favor, tenemos que hablar.
I understand you are in pain, but we need to talk about this.
Entiendo que estés sufriendo mucho, pero tenemos que hablarlo.
Crocodile, we need to talk.
Cocodrilo, tenemos que hablar.
Um, Mr. Weber, we need to talk to your wife.
Sr. Weber, tenemos que hablar con su mujer.
We need to talk about your daughter.
Necesitamos hablar de su hija.
We need to talk about your boy.
Tenemos que hablar de tu chico.
We need to talk to you somehow.
Necesitamos hablar de alguna forma.
I regret what has happened, but we need to talk.
Lamento lo que ha sucedido, pero tenemos que hablar.
We need to talk.
Necesitamos hablar.
Miles, we need to talk.
- Miles, tenemos que hablar.
Zoe, we need to talk.
- Zoe, tenemos que hablar.
Oh, hey. Dre, we need to talk.
Dre, debemos hablar.
Wait, Wanda, we need to talk.
Espera, Wanda. Debemos hablar.
- Hey. - We need to talk.
- Debemos hablar.
Still, we need to talk about what happened in Florida.
Aun así, debemos hablar acerca de lo que pasó en Florida.
We need to talk.
- Tenemos que hablar.
I mean, obviously we need to talk about this, um, but... we have this small window to get to Julian tonight, and this is sort of...
Quiero decir, obviamente necesitamos hablar sobre esto, pero... tenemos esta pequeña oportunidad para pillar a Julian esta noche, y este es como...
We need to talk about the worst moment of mine.
Tenemos que hablar del peor momento de la mía.
You know, we need to talk about your sartorial choices.
Sabes, tenemos que hablar sobre tus elecciones de ropa.
We need to talk to Merlin now more than ever.
Ahora tenemos que hablar con Merlín más que nunca.
That's why we need to talk about that China white you bringing in.
Por eso debemos hablar... del polvo blanco que traes de China.
we need to talk to you.
Tenemos que hablar contigo.
We need to talk to April again, and we need footage from the ATMs.
Tenemos que hablar de nuevo con April, y necesitamos las grabaciones de la cámara de seguridad del cajero.
We need to talk about this.
Necesitamos hablar de esto.
Let's sit down. We need to talk.
Tenemos que hablar.
We need to talk to you about Sarah Lippman.
Tenemos que hablar con usted acerca de Sarah Lippman.
We need to talk to Rebecca.
Tenemos que hablar con Rebecca.
Okay, we need to talk.
Vale, tenemos que hablar.
Haskell, we need to talk.
Haskell, necesitamos hablar.
We really don't need to talk about it.
No tenemos que hablar de ello.
Okay, well, ma'am, we still just need to talk to him, okay.
Está bien, bueno, señora, todavía tenemos que hablar con él, ¿ sí?
We just need to talk to him.
Necesitamos hablar con él.
Louis, I need to talk to you--we have a problem.
Louis, tengo que hablar contigo... tengo un problema.
We need to talk.
Debemos hablar.
We just need to talk.
Solo queremos hablar.
We're gonna need to talk to her now.
Vamos a tener que hablar con ella ahora.
Dixie, we do need to talk.
Dixie, nosotros necesitamos hablar.
Oh, we don't need to talk about that.
Oh, no necesitamos hablar de eso.
- We need you to talk to us.
- Necesitamos que hable con nosotros.
we need to talk about something 20
we need to talk to you 84
we need to talk about this 63
we need to talk now 16
we need to talk to him 45
we need to talk to her 33
we need you 478
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to talk to you 84
we need to talk about this 63
we need to talk now 16
we need to talk to him 45
we need to talk to her 33
we need you 478
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need 272
we need help 267
we need more time 63
we need backup 60
we need it 91
we need to go 287
we need to ask you some questions 29
we need you here 46
we need each other 57
we need 272
we need help 267
we need more time 63
we need backup 60
we need it 91
we need to go 287
we need to ask you some questions 29
we need you here 46