West virginia traduction Espagnol
550 traduction parallèle
I've been visiting my brother. He has the next plantation below here, and it's a lovely place. You know he copied it from our old family plantation in Bluefield, West Virginia.
Vine a ver a mi hermano, vive cerca en una plantación preciosa muy parecida a la de nuestra familia en Bluefield, Virginia Occidental.
I drove all the way down here myself because my man went to see his ailing mother in West Virginia.
He venido conduciendo hasta aquí porque mi criado se fue a ver a su madre a Virginia Occidental.
Mine shall be in West Virginia.
Yo estaré en Virginia Occidental.
Wheeling, West Virginia.
Wheeling, V.O.
We should have stayed in West Virginia.
Debimos quedarnos en Virginia Occidental.
West Virginia and tonight.
- Virginia Occidental, esta noche.
If I get out of this jam, I'm going back to West Virginia.
- Sí, Steve. Si salgo de este aprieto, regresaré a Virginia Occidental.
I was raised in Steeltown, West Virginia.
Me crié en Steer Touw, cerca de Virginia.
Yeah, I drove over to West Virginia, lookin'around... I got back late last night.
Fui a Virginia a ver a un pariente y ayer volví tarde.
This is Punxatawney, West Virginia.
BIENVENIDOS A PUNXATAWNEY Esto es Punxatawney, Virginia Occidental.
I come from Punxatawney, West Virginia.
Vengo de Punxatawney, Virginia Occidental.
Well, uh, from Loring Field, Punxatawney, West Virginia.
En el Campo Loring, Punxatawney, Virginia Occidental.
Then we took off on a B-17 three days ago from Punxatawney, West Virginia.
Despegamos en un B-17 hace tres días en Punxatawney.
Brought it all the way from Wheeling, West Virginia.
Lo traje desde Wheeling, West Virginia.
To spend the summer with my parents in West Virginia.
Iré a pasar el verano con mis padres en Virginia del Oeste.
We were married in the old family church in West Virginia... and blissfully set sail for a Cape Cod honeymoon.
Nos casamos en la vieja iglesia familiar en Virginia del Oeste... y extáticos zarpamos hacia nuestra luna de miel en Cabo Cod.
I was a public health nurse in West Virginia.
Yo era enfermera de salud pública en West Virginia.
Then in no time, it will be Virginia, West Virginia...
Luego, sin pérdida de tiempo, será Virginia, Virginia Occidental.
Sunk. ; Arizona, Oklahoma, West Virginia,
Hundieron al Arizona, Oklahoma, West Virginia...
Those people from West Virginia are waiting for the crowning of the rhododendron queen.
¿ Me da tiempo, Paul? Los de Virginia le esperan para la fiesta de su reina.
NARRATOR : A truck driver's bizarre death only added to the growing panic in a remote corner of West Virginia.
La muerte de un camionero se añadía al pánico creciente de una zona remota de Virginia.
. - West Virginia.
- En el oeste de Virginia.
It might've flown back to West Virginia.
Bueno, podía haber volado de vuelta al oeste de Virginia.
. - West Virginia.
- ¿ En Virginia Oeste?
What'd your daddy do in West Virginia? .
¿ A qué se dedicaba tu padre en Virginia Oeste?
West Virginia, subjected to six torpedo hits and several deck fires.
El West Virginia, 6 torpedos y varios incendios.
Helen... Do you have a relative in West Virginia?
¿ Tienes algún pariente en West Virginia?
( man # 2 ) I was aboard the West Virginia when the first airplanes came over.
( hombre # 2 ) Yo estaba a bordo de la Virginia Occidental cuando los primeros aviones se acercaron.
Hey Charlie. I bet you don't know what the capital of West Virginia is.
Oye, Charley, apuesto a que no sabes cuál es la capital de West-Virginia.
She made it happen for the coal miners in West Virginia.
Creó un sindicato para los mineros de West Virginia.
That's the Arizona, Tennessee, West Virginia.
Es el Arizona, Tennessee, Virginia Occidental.
If it is, I'll be practicing divorce law in West Virginia.
Si así es, me dedicaré a casos de divorcio en West Virginia.
I'm going to West Virginia.
- Me voy a West Virginia.
To West Virginia!
- ¡ A West Virginia!
He wanted to go to West Virginia.
Quería ir a West Virginia.
Here's to West Virginia.
Por West Virginia.
Shadow, he's going to West Virginia.
Shadow, irá a West Virginia.
I just talked to a man in Green Bank, West Virginia, with a grand-daughter named Jacqueline Bisset, 25-years-old and unmarried.
Acabo de hablar con un hombre en Green Bank, West Virginia, con una nieta llamada Jacqueline Bisset, de 26 años de edad y solteros.
When I was up in West Virginia, Martin and I, we joined this black man.
Cuando estuve en West Virginia, Martin y yo nos juntamos con un hombre negro.
I think the last time was when you picketed our toxic waste dump in West Virginia.
La última vez fue por un vertido tóxico... en Virginia Occidental.
Who knew West Virginia was so beautiful?
¿ Quién conoció el oeste de Virginia? Fue tan hermoso...
The miners was trying to bring the union to West Virginia and the coal operators and their gun thugs was set on keeping'em out.
Los mineros trataban de importar el sindicalismo a Virginia del Oeste, pero las empresas del carbón y sus esbirros trataban de impedirlo.
And, as for hell, well, we been to West Virginia!
Y el infierno, ¡ ya nos conoce! ¡ Fuimos a Virginia del Oeste!
- Binky. - How in God's name could you drag me down here... to Yuckville, West Virginia, when I'm 40 months pregnant?
¿ Cómo pudiste traerme... a este pueblucho en Virginia Occidental a los 40 meses de embarazo?
Sweetness wouldn't stop him... from taking a huge profit out of some toothpick mill in Hickville, West Virginia.
La dulzura no le impediría ganar dinero... de una fábrica de palillos en Virginia Occidental.
Oh, the hills of West Virginny. God's own county.
Las colinas de Virginia Occidental.
And now, here in Virginia City, the terminal point for the first day of the El Dorado, we're all looking down the road from the west.
Y ahora aquí en Virginia City... el punto final del primer día de El Dorado... miramos al final del camino desde el oeste.
. - West Virginia.
- Del oeste de Virginia.
He was educated at the Virginia Military Institute and West Point.
Estudió en la Academia Militar de Virginia y en West Point.
laying up here in these West Virginia hills.
Pero sigue allí, con nosotros por siempre, reposando en estas colinas de Virginia del Oeste.
Sunk or indefinitely out of action - three light cruisers, three destroyers, and eight battleships - The California... The Oklahoma...
Se hundieron o fueron puestos fuera de combate permanente tres cruceros ligeros, tres destructores, y ocho barcos de guerra, el California... el Oklahoma... el Maryland... el West Virginia... el Nevada... el Pennsylvania... el Tennessee... y el Arizona.