English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / What'd you tell her

What'd you tell her traduction Espagnol

130 traduction parallèle
- What'd you tell her?
- ¿ Qué le dijiste?
What'd you want me to tell her, I was making mud pies?
- Le soltaste a Denny lo del banco. - Ella bajó al sótano.
I wish I could tell you what she looks like. I'm sure you'd remember her.
Si pudiera decirle cómo luce seguro que la recordaría.
What'd I tell you about her. Mr. Hofer?
¿ Qué me dice sobre ella, Sr. Hofer?
Now, she`s a girl of unusual character... and l`d like you to take a look at her, a close look, and tell me what you think.
Tiene un carácter excepcional y quisiera que la mires, bien de cerca y me des tu opinión.
- What'd you tell her?
¿ Qué le dijiste?
You tell her straight out she'd better lie if she knows what's good for her, so she lies.
Le ha dado entender que mentía o se quedaba sin empleo y ha mentido.
Now, if you was to... if you was to go out there... and you were to tell her not to listen to them... I think she'd mind what you say.
Ahora, si fuera a la casa... y le dijera a ella que no les haga caso... creo que le haría caso.
And you tell her I wanna know if I've done anything wrong. Because if I have, I'd like to know what it is that I've done wrong.
Dile que quiero saber si hice algo mal porque, de ser así, quiero saber qué fue.
If you'd listen to somebody when they tell you something, you would know what her name is.
Si escucharas a alguien cuando te dice algo, Tu sabrías cual es su nombre.
- What'd you do, go and tell her?
- ¿ Qué hiciste? ¿ Fuiste a contarle?
She wrote that she'd make her mind after listening to me. What are you going to tell her?
Me respondió que decidiría una vez que me hubiera escuchado.
- So what'd you tell her tonight?
¿ Que le dijiste esta noche?
I'll tell you what her father'd say.
Yo sé lo que dirá.
What'd you do? Tell her you're gonna send me to jail?
¿ Le has dicho que me mandarías a la cárcel?
What'd you tell her?
- ¿ Qué le dijiste que eras?
What'd you tell her?
¿ Qué le has dicho?
I'd like you to show her the crime lab and tell her what you do.
Quisiera que le enseñarais el laboratorio y le contarais qué hacéis.
What'd you tell her?
¿ Qué le dijiste?
You'd better go and see Mrs Trevors, tell her what happened.
Ve a ver a la Sra. Trevors, dile lo que pasó.
What'd you tell her?
¿ Y qué le has dicho?
- Yeah, that'd be a lot of laughs. When I send my ex-wife her money you can lick the stamps. Tell you what...
Tengo una idea.
D-didn't you tell her what happened?
¿ No le dijo lo que sucedió?
I'd still like to know what else you can tell me about her.
Todavía me gustaría saber qué más puede decirme sobre ella.
What if I fucked her for you? I'd tell you how she spreads her legs.
¿ Y si me la follo... y te cuento cómo abre las piernas?
Then perhaps you'd like to tell me what it was you saw in her?
Tal vez quiera decirme entonces lo que usted veía en ella.
- So what'd you tell her?
- ¿ Y qué le dije?
What'd you tell her, Eric? That you were just bopping down... to the 7-Eleven for some trail mix?
¿ Que ibas a la tienda a comprar algo?
What'd you tell her?
- ¿ Qué dijo ella?
What'd you tell her?
¿ Qué le contaste?
Look, Jess didn't tell me any of the details, just that the two of you were working on something, but if this involves her, I'd like you to tell me what it is because I care about her.
Mira, Jess no me dijo detalles, solo que ustedes dos estaban trabajando en algo, pero si esto la incluye, me gustaría que me digas que es por que ella me preocupa.
What'd you tell her?
¿ Qué le dijiste tú?
What'd you tell her?
- ¿ Qué le dijiste?
I'd tell her it's none of her business, which is exactly what I'm telling you right now.
Le diría que no es asunto suyo. Que es exactamente lo que te estoy diciendo ahora.
What'd you tell her?
¿ Qué le has contado?
You'd e-mail her the assignment. Then you'd tell her what kind of English paper you needed. And she'd send you back a couple of samples.
Le mandabas la tarea por e-mail luego le decías qué tipo de trabajo necesitabas y ella te enviaba un par de muestras.
What'd you tell her?
¿ Qué le aconsejaste?
Because if you told her what I told you to tell her, she'd be Over here right now with
Porque si le hubieras dicho lo que te dije que le dijeras, ella estaria aqui ahora mismo con un bate de baseball.
What'd you tell her?
- ¿ Y qué le respondió?
I'm not trying to tell you what to do, but I'd snatch her up real quick.
No intento decirte qué hacer, pero yo la aseguraría pronto.
What'd you tell her?
Que le dijiste?
So you decided to kill her too, before she could tell us what she'd seen.
Así que decidió matarla también, antes de que ella pudiera decirnos que la había visto.
What'd you tell her?
¿ Qué le dijisteis?
What'd you tell her?
¿ qué le dijiste?
What you don't do is call your daughter on December 22, and tell her that you don't really feel up to hosting Christmas this year, because she's 38, and you thought that she'd have "her own family by now."
Lo que no se hace es llamar a tu hija el 22 de Diciembre y decirle que no tienes ganas de celebrar Navidad en casa. Porque ella ya tiene 38 años de edad y pensabas que ella ya tendría su propia familia a estas alturas.
- Well, what'd you tell her?
- ¿ Qué le dijiste?
You'd better go after her and tell her what an asshole I am.
Mejor vaya tras ella y dígale qué imbécil soy.
What'd you tell her?
- ¿ Qué le respondió?
- What'd you tell her?
- ¿ Qué le dijo?
"I'd ask you to tell her it was worth it, but... " she won't know what you're talking about.
Te pido que le digas que mereció la pena, pero... ella no va a saber de qué estás hablando.
Down here, I think what you wanna do is, I think you wanna... tell her that you'd like to call her sometime.
Aqui abajo, yo pienso que lo que podrias hacer, pienso qeu deberias... decirle que te gustaria llamarla en alguna ocasion.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]