Where'd you get this traduction Espagnol
849 traduction parallèle
- Where'd you get all this stuff?
- ¿ De dónde los sacasteis?
- Where'd you get this? - Got a right to carry a gun.
Deme eso.
- Where'd you get this slop?
- ¿ De dónde la sacaste?
- Where'd you get this, Bruce?
- ¿ Dónde obtuviste esto, Bruce?
Where'd you get this blue eye?
¿ Cómo acabó con un ojo azul?
Where'd you get this cut?
¿ Dónde se hizo esta cortada?
Where'd you get this idiotic thing, anyway?
¿ De dónde has sacado esta idiotez?
Where'd you get this brat?
¿ De dónde has sacado a esta mocosa?
Where'd you get this one?
¿ De dónde sacaste a ésta?
Where'd you get this picture?
¿ Dónde encontró esa foto?
Where'd you get all this beautiful food?
¿ De dónde salió tanta maravilla?
Where'd you get this?
¿ Dónde la conseguiste?
Where'd you get this?
¿ De dónde has sacado esto?
- Where'd you get this?
- ¿ De dónde sacó esto?
Where'd you get this?
¿ De dónde lo sacó?
Where'd you get this sudden love for pictures?
¿ Por qué tanto amor por las películas?
Mr. Fleming, I ´ d like to ask you a question. Where did you get this?
Señor Fleming, quiero hacerle una pregunta. ¿ De donde ha sacado esto?
Where'd you get this razor?
¿ De dónde ha sacado esta navaja?
Where'd you get old of this paper?
¿ Dónde consiguió el papel?
I don't get where you'd be living while you're looking for this right job.
¿ Dónde vas a vivir mientras te aseguras?
About this $ 5,000... where'd you get it? I...
ÉI no hizo eso.
Where'd you get this, Mac?
¿ Dónde obtuviste esto?
Where'd you get this outfit?
¿ De dónde sacasteis este conjunto?
- I, uh - Where'd you get the cigarette case you sold this morning?
¿ Y la petaca que vendió esta mañana?
Where'd you get all this?
- ¿ Cómo conseguiste todo esto?
- Where'd you get this watch?
- ¿ Dónde consiguió este reloj?
All this hot information about my conspiracy, where'd you get that?
La información sobre mi conspiración, ¿ dónde la consiguieron?
- Where'd you get this?
- ¿ Dónde lo consiguió?
Where'd you get this?
-... en el muelle de Francisco. - ¿ De dónde lo has sacado?
Where'd you get all this wood?
¿ Dónde conseguiste tanta madera?
- Where'd you get this?
- ¿ Dónde conseguiste esto?
Where'd you get all this steam?
¿ De dónde sacaste tanta energía?
- Where'd you get this, son?
- ¿ De dónde la sacaste?
- Where'd you get all this?
- ¿ De dónde sale esto?
Hey, look, where'd you get the face for this guy that shot Lincoln?
¿ De dónde sacó la cara del tipo que disparó a Lincoln?
Where'd you get this information?
¿ De dónde sacaste esa información?
This effort began six months ago in Portoverto, where we were all to board the ship for Africa. And they were my... associates, In a quest for uranium, an element not one of them knew the first thing about except they'd heard you could get dough for it.
Esa empresa comenzó hace 6 meses en Portoverto, donde íbamos a tomar un barco para África, y ellos eran mis... socios en la búsqueda de uranio, un elemento del que ninguno sabía una palabra, excepto que habían oído que se podía sacar pasta con él.
- Where'd you get this one, Chummy?
- ¿ Dónde has conseguido este, Chummy?
WHERE'D YOU GET THIS?
¿ Dónde lo conseguiste?
Where d'you get this?
¿ De dónde los ha sacado?
- Where'd you get this one?
- ¿ De dónde ha sacado éste?
- So, where'd you get this?
¿ Dónde lo consiguió?
Where'd you get this?
¿ De dónde has sacado esto? Contesta
Where'd you get this?
¿ Cómo ha conseguido esto?
Where'd you get this "our" business?
¿ Por qué dices que "nuestro" deber?
By the way, Denning, where'd you get this stuff, huh?
Por cierto, Denning, ¿ de dónde lo sacaste?
If you've never been to my ranch, where'd you get this money?
¿ Si nunca estuviste, dónde conseguiste esa bolsa de dinero?
Where'd you get this?
¿ Oe dónde ha sacado esto?
Where'd you get this pen?
¿ Qué hace aquí esta lapicera?
Where'd you get this?
¿ Dónde ha conseguido esto?
Where'd you get this blunderbuss?
¿ De donde has sacado este trabuco?
where'd you go 316
where'd you come from 91
where'd you go to school 22
where'd you grow up 31
where'd you learn that 46
where'd you get them 31
where'd you get those 43
where'd you get these 54
where'd you find it 57
where'd you find this 27
where'd you come from 91
where'd you go to school 22
where'd you grow up 31
where'd you learn that 46
where'd you get them 31
where'd you get those 43
where'd you get these 54
where'd you find it 57
where'd you find this 27