English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / Who's calling

Who's calling traduction Espagnol

1,093 traduction parallèle
Who's calling a doctor?
- Tranquilo. ¿ Alguien busca un médico?
Who's calling, please?
¿ Quién llama, por favor?
Who's calling our name?
¿ Quién busca a Parondi?
Who's calling?
¿ Quién habla?
Who's calling?
¿ Quién llama?
- Who's calling?
- ¿ Quién pregunta por él?
Who's calling?
Quién llama?
Who's calling?
¿ Quién es?
Who's calling?
¿ Sr. Nolan?
- Speaking. Who's calling?
- Al habla. ¿ Quién llama?
- Who's calling?
- ¿ Quién la busca?
Who's this calling?
¿ Quién llama?
Yes, who's calling him?
Sí, ¿ quién le llama?
Look who's calling the kettle black.
Ahora los burros hablan de orejas.
Who's calling her, please?
¿ Quién la llama, por favor?
Well, I'm calling for Alexandra Del Lago, who's...
Llamo de parte de Alexandra Del Lago, que...
Well, who's calling?
¿ Quién llama?
- Who's calling the princess?
- ¿ Quién llama a la princesa?
- Who's calling, please?
- ¿ Quién le llama?
- Who's calling?
- ¿ Quién le llama?
Here's what I want you to do. We're anxious to know who this man is - the one calling himself Dyle.
En primer lugar, nos interesa descubrir quién es ese hombre que se hace llamar Dyle.
Who's calling?
¿ De parte de quién?
Never know who's calling.
Nunca sabes quién está llamando.
May I ask who's calling, please?
¿ De parte de quién, por favor?
I'm going, no matter who's calling.
Yo voy... no se importa con quien está tratando.
Who's calling?
¿ Quién me llama?
- Who's calling me?
- ¿ Quién me llama?
It's a man who's been calling.
¿ Quién era? Es un hombre el que llama.
Yes, Mr. Tate's here, who's calling?
Sí, el señor Tate está aquí, ¿ de parte de quién?
I know it is. But who's calling?
Ya lo sé. ¿ Pero quién llama?
No, who's calling, please?
No, ¿ de parte de quién?
It's that crank who calls himself 702 calling back.
De nuevo, ese maniático que se hace llamar 7 02.
- Fabrizi, who's calling?
- Fabrizi, ¿ quién habla?
- Who's calling?
- ¿ Puedo hablar con- -?
The canceled call's important, buddy,'cause you're the only one who knew that Sampson was calling the Bel-Air.
Lo de la llamada cancelada es importante, porque sólo tú sabías que Sampson iba a llamar al Bel-Air.
Who's calling?
- Un momento.
- Who's calling?
- ¿ Quién llama?
He's busy on another line. Who's calling, please?
Está en otra línea. ¿ Quién llama, por favor?
- Who's calling?
- ¿ Quién es usted?
- Who's calling?
- ¿ Quién me llama?
Mr. Graydon's office. Who's calling, please?
Oficina del Sr. Graydon, ¿ dígame?
Yes, who's calling?
Sí, ¿ quién llama?
- Who's calling, please?
- ¿ Quién habla?
Who's calling, please?
Por favor, ¿ quién habla?
No, may I say who's calling?
No lo sé, ¿ quién le llama?
All right, all right. Who's the wise guy calling at this hour of the morning?
Bueno, bueno. ¿ Quién es el listillo que llama a estas horas de la mañana?
Hello. Who's calling?
Hola. ¿ Quién habla?
Can I tell him who's calling?
¿ Quién le llama, por favor?
Who's calling?
¿ Quién le llama?
Who's calling me?
¿ Quién me llama?
Who's calling, please?
¿ Qu ¡ én llama, por favor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]