Whyte traduction Espagnol
118 traduction parallèle
It's not the mr. Alan wythe?
¿ No es el Sr. Alan Whyte?
Actually, they're a gift from Willard Whyte, who is upstairs right now playing Monopoly with real buildings.
Son un regalo de Willard Whyte, que por cierto ahora está arriba jugando al Monopoly con edificios de verdad.
Tryin'to find Willard Whyte is like tryin to find a virgin in a maternity ward.
Encontrar a Willard Whyte es buscar una virgen en la sala de maternidad.
On behalf of the Whyte House, I wanna let you folks know you've been a lousy audience.
En nombre de la Casa Blanca, quiero que sepan que han sido un público pésimo.
- Willard Whyte speaking'.
- Willard Whyte al habla. - Tree está muerto.
Willard Whyte's right-hand man.
- El brazo derecho de Willard Whyte.
They say Willard Whyte hasn't set foot out of there in three years.
Dicen que Willard Whyte lleva tres años sin salir de allí.
Dr Metz... Willard Whyte for you.
- Dr. Metz, es Willard Whyte.
When you start stealing moon machines from Willard Whyte, goodbye and good luck!
¡ Sin rencores, pero si se trata de robar vehículos lunares de Willard Whyte, me despido y buena suerte!
Unfortunately, so can Willard Whyte.
Por desgracia, también Willard Whyte.
Darling... Why are we suddenly staying in the bridal suite of the Whyte House?
Cariño, ¿ por qué nos alojamos de repente en la suite nupcial de la Casa Blanca?
But until Washington believes Whyte's a thief, that's the way it is.
Pero no hasta que Washington decida que Whyte es un ladrón.
Willard Whyte speaking'.
Willard Whyte al habla.
Tried to cut some of the fat off, but Mr Whyte's a splendid administrator.
Intenté reducir un poco el volumen, pero el señor Whyte es un buen administrador.
In any event, I'm sure you'll find it much more convenient than mountaineering about outside the Whyte House.
Estoy seguro que le resultará mucho más cómodo que escalar por la fachada.
- I think we should move Willard Whyte. - Nonsense.
Creo que deberíamos trasladar a Willard Whyte.
Mr Whyte is perfectly safe at his own summerhouse.
Tonterías. El señor Whyte está perfectamente a salvo en su chalet.
I'm afraid Mr Whyte has suddenly outgrown his usefulness.
Vaya a ese chalet. Me temo que el señor Whyte ha dejado de sernos útil.
Get set to hit the penthouse as soon as we find Whyte.
Prepárense para entrar en el ático en cuanto encontremos a Whyte.
Give me five minutes to get up there and five minutes to find Whyte.
Dame cinco minutos para subir ahí y otros cinco para encontrar a Whyte.
I can think of several things offhand but at the moment I'm looking for Willard Whyte. Oh, Willie.
Se me ocurren varias cosas, pero ahora estoy buscando a Willard Whyte.
Willard Whyte is about to be executed, and guess who's giving breaststroke lessons.
Están a punto de asesinar a Willard Whyte, y adivina quién está dando clases de natación.
- Where the hell is Whyte?
- ¿ Dónde diablos está Whyte?
British Intelligence, Mr Whyte.
- No. El Servicio de Inteligencia Británico, señor Whyte. James Bond.
This way, Mr Whyte.
Por aquí, señor Whyte.
Was Dr Metz on your payroll, Mr Whyte?
- Dibújemelo. ¿ Estaba el Dr. Metz en su plantilla, señor Whyte?
You won't believe this. Willard Whyte for you!
No vas a creer esto.
I'll call you back, Mr Whyte.
Estamos trabajando en ello. Le llamaré de vuelta, señor Whyte.
Willard Whyte.
Willard Whyte.
- Mr Whyte, phone call from Washington.
- ¿ Son éstos sus hombres?
On the specific instructions and with the compliments of Mr Willard Whyte.
Cortesía del señor Willard Whyte.
Alan Whyte, 43 years old.
Alan Whyte, 43 años.
- I believe you and Mr Whyte were good friends.
- Creo que usted y el señor Whyte eran buenos amigos.
I wondered if there may be a link with Alan Whyte.
Me pregunté si puede haber un vínculo con Alan Whyte.
I can understand you wanting to link Matthews and Whyte because of the motive.
Puedo entender que el deseo para ligarse Matthews y Whyte por el motivo.
I sort of understand you wanting to link this chap and Whyte, but what I THINK you want is for me to create a link between all three of them.
En cierto modo me entiendo con ganas vincular este capítulo y Whyte, Pero lo que creo que quieres es para mí para crear un vínculo entre los tres de ellos.
He says he didn't know him, but he says he didn't kill Helen or Whyte.
Dice que no lo conocía, pero él dice que no mató a Helen o Whyte.
- Whyte? - Yeah?
- ¿ Whyte?
Young Whyte led beautifully.
Eljoven Whyte lo dirigió perfectamente
You're going to college.
UNlV. STANWlCK Whyte, Clarissa - 23 / 02 / 1983
Clarissa Whyte.
Soy Clarissa Whyte.
Sean, go back to my office and get started on the research while I talk to Miss Whyte.
Sean, ve a la oficina a hacer la investigación mientras hablo con la Srta. Whyte.
Okay, Tom. How about you escort Miss Whyte out?
Tom, por favor, acompaña a la Srta. Whyte.
You recollect Erminia Whyte?
¿ Recuerda a Erminia Whyte?
Walter H. Whyte.
Walter H. Whyte.
Walter Whyte?
¿ Walter Whyte?
I live at 5621 Whyte Plains Road.
Vivó en el 5621 de Whyte Plains Road.
Mr Oliver Whyte.
Mr. Oliver Whyte.
What do you do, Mr Whyte?
¿ A qué se dedica, Mr. Whyte?
- This is a real honour, sir.
¡ Es Willard Whyte!
- Urgent.
- Señor Whyte, llamada de Washington.