Winnie traduction Espagnol
1,264 traduction parallèle
It's gotta be stopped, Winnie!
¡ Tenemos que impedirlo, Winnie!
- Winnie!
- ¡ Winnie!
- It's all right, Winnie.
- Estoy bien, Winnie.
It's all right, Winnie.
No pasa nada, Winnie.
Don't you let him, Winnie.
No lo dejes, Winnie.
I'll ask Winnie.
Le preguntaré a Winnie.
You will come and see me, won't you, Winnie, as often as you can?
¿ Vendrás a verme, verdad Winnie? ¿ Tan a menudo como puedas?
Mustn't be nervous, Winnie.
No te preocupes, Winnie.
- It's a hard world, Winnie.
- La vida es dura, Winnie.
Then... Then what are they there for, Winnie?
Entonces... ¿ para qué está, Winnie?
It can't be helped, Winnie.
No tiene remedio, Winnie.
Come on, Winnie.
Vamos, Winnie.
Listen, Winnie.
Escucha, Winnie.
Look at the time, Winnie.
Mira qué hora es, Winnie.
- Winnie...
- Winnie.
She read Winnie the Pooh and did her homework.
Leyó Winnie Puh y terminó los deberes.
I hope you get a Winnie pork.
Ojalá te salga una pústula en el pirulí.
"Winnie-the -" blank.
Winnie el... espacio.
No, it's Winnie-the-Pooh.
No, es Winnie, el Pooh.
Winnie the Pooh?
¿ Winnie Pooh?
Married Winnie!
¡ Se casó con Winnie!
The bear was called Winnie the Pooh.
El oso se llamaba Winnie Pu, el oso Pu.
Hell, Maddie, he wasn't coming up to read you Winnie the Pooh.
Maddie, no había ido a leerte un cuento infantil.
Oh. You got that from winnie the pooh?
Oh. ¿ Sacaste eso de Winnie the Pooh?
Winnie Howell died this morning.
Winnie Howell a muerto esta mañana.
Have you got "Winnie the Pooh"?
¿ Tienen Winnie the Pooh?
Now, doesn't that just warm your heart? Kevin and Winnie taking those first tentative steps back to the wonder years.
¿ No se te ablanda el corazón porque Kevin y Winnie dan sus primeros pasos hacia los años dorados?
I say, you won't find that in Winnie the Pooh.
Uno no encuentra esto en esas caricaturas de mierda.
- Winnie Mandela's little...
- Winnie Mandela...
Christopher Robin's very best friend... was a bear called Winnie the Pooh.
El mejor amigo de Christopher Robin... es un oso llamado Winnie de Pooh.
Winnie the Pooh?
¿ Winnie de Pooh?
But the title already says Winnie the Pooh.
Pero el título de la historia es Winnie the Pooh.
I remember calling Winnie three times that night.
Recuerdo haber llamado a Winnie tres veces esa noche.
He's getting shaky. You take over.
Oh, debe ser Winnie.
The real story is Winnie lost it in a poker game.
Lo perdió en una partida de póquer.
Let's just put him in some quiet place where he can read Winnie The Pooh and get hot chocolate, while Mrs Bernstein...
Metámoslo en un lugar tranquilo donde pueda leer "Winnie the Pooh" y comer chocolate, mientras la señora Bernstein... ¿ La recuerda?
You pull this off, they'll be sayin'"Winnie the Who?"
- ¿ Bromeas? Si lo logras, todos preguntarán : "¿ Winnie qué?".
Oh, Winnie.
Winnie. Winnie...
Winnie.
Winnie.
Can't you even talk to the boy, Winnie?
¿ Ni siquiera puedes hablar con él, Winnie?
Just like Winnie the Pooh.
Como Winnie el osito.
What do Winnie the Pooh and Jack the Ripper have in common?
Que tienen Winnie the Pooh y Jack el Destripador en común?
There's John and Winnie.
Mira John y Winnie.
I'm talking about Gretchen Witter, not Winnie Cooper.
Hablamos de Gretchen Witter, no de Winnie Cooper.
Winnie Mandela?
¿ Winnie Mandela?
- Should I call you "Winnie"?
- ¿ "Winnie"?
Hi, I'm Grace You must be Uncle Winnie
Usted debe ser el tío Winnie.
Winnie...
Winnie.
Welcome to Lee Lee, Rachel, Winnie and Daniel!
"LA VERDAD, SI MIENTO."
- Huh?
- Winnie, él es Jason.
Winnie.
¿ Winnie?