Britta traduction Français
559 traduction parallèle
Do you think that children are adorable too, Nurse Britta?
Pensez-vous que les enfants sont adorables aussi, infirmière Britta?
- Will you wait for me, Britta?
M'attendras-tu, Britta?
Your friend Britta has told me, what this is all about.
Votre amie Britta m'a dit de quoi il s'agissait.
You and your friend Britta have had some fun together.
Vous et Britta avez pris du plaisir ensemble.
- Yes. Take care, now, Britta.
Porte-toi bien, Britta.
For Britta, it was a tragedy.
D'après Britta, c'était une tragédie.
- I'm Jutta, Britta's mom.
- Moi c'est Jutta, la mère de Britta. Entre.
Britta is upstairs.
Britta est à l'étage.
Nobody knew about Britta and me.
Personne n'a su ce qu'il y avait entre moi et Britta.
I almost didn't see him anymore. Nobody found out about us.
Je le voyais de moins en moins, mais mon histoire avec Britta est passée inaperçu tout l'hiver.
Britta?
Britta?
"To Britta, from H."
"Pour Britta, de la part d'H."
I love you, Britta.
Je t'aime, Britta.
" Darling Britta.
" Chère Britta.
In bed, she was different from Britta.
Au lit, elle était différente de Britta.
- I think it was Britta.
- Euh, Britta, je crois.
Yes, Britta.
Oui, voilà, Britta.
Britta would be impressed seeing me with someone like her.
Si Britta connaissait ma nouvelle copine, ça l'impressionerait sûrement.
I saw Britta!
J'ai vu Britta!
Have you seen Britta?
Tu disais que tu as vu Britta?
- Hi, Britta.
- Salut, Britta.
Britta was a little fox.
Elle avait plus d'un tour dans son sac, la petite Britta!
I went straight home and I tried to forget Britta.
Je suis rentré directement chez moi et j'ai essayé d'oublier Britta.
THE NINETIES The Nineties came, and she vanished.
LES ANNEES QUATRE-VINGT-DIX. Britta a disparu courant 1990.
- Hi, Britta.
- Allô Britta! .
You've reached Britta Prinz.
Vous avez joint le répondeur de Britta Prinz.
Her name is Britta, she's 28, birthday in October. She has two older brothers. One works with children who have a disorder I might wanna look up.
Britta, 29 ans en octobre, deux frères aînés, un travaille avec des enfants comme moi.
The group meets at the library at 4.
- Rendez-vous à la biblio à 16 h. - Britta. Merci.
Britta invited me.
- Pourquoi?
Where's Britta? Not sure.
- Où est Britta?
And now, if you'll excuse me, I have a dinner engagement with Britta.
Veuillez m'excuser, j'ai un dîner de prévu avec Britta.
Hey, if you're making a documentary about Britta patting herself on the back, you're gonna need a backup battery.
Si tu tournes un documentaire sur Britta qui s'envoie des fleurs, - prépare une seconde batterie.
Where do I find Mr. Britta?
Allah. Où puis-je trouver M. Britta?
I'm Mr. Britta.
Je suis M. Britta.
Um, Britta, it's amazing what you're doing for Abed.
C'est incroyable ce que tu fais pour Abed.
Well, Britta's paying for those classes, don't you think maybe you should go?
Pas vraiment. Elle a payé ces cours. - Tu devrais pas y aller?
The point is, is that Britta is sorry, right?
L'important, c'est que Britta soit désolée, non?
Well, Britta, it isn't called friend business, it's called show business.
C'est pas l'industrie de l'amitié, mais l'industrie du spectacle.
- It's Britta.
- c'est Britta.
- Some cause Britta's into.
- Une cause chère à Britta.
- Britta?
- Britta?
You would be Britta Perry.
Vous devez être Britta Perry.
- The defense calls Britta Perry.
- La défense appelle Britta Perry.
So you... got any family, Britta?
Tu as de la famille Britta?
But of course you're saying, " Britta, aren't you a hypocrite?
Évidemment tu va dire : "Tu serais pas hypocrite?"
Britta's right, you are the most selfish person alive!
Britta a raison, t'es le roi des égoïstes!
Thanks for talking to me, Britta.
Merci de m'avoir parlé.
On a shirley walk, i'd be winded by that stoner tree. - Hey, britta, hi.
Avec Shirley, je serais cuit au niveau de cet arbre.
- I'm gonna go save britta from that dude.
- Je vais sauver Britta de ce type.
And my sister, Britta.
Ma soeur, Britta...
Britta. Abed.
- Britta.