Charmese traduction Français
23 traduction parallèle
Listen, Charmese, I was obviously very, very drunk.
Écoute, je devais être vraiment saoul.
I might remember Charmese from a stag party in 1991.
Je crois avoir déjà vu Charmese en 1991 à un enterrement de vie de garçon.
But Charmese will never agree to that.
Charmese ne l'acceptera jamais.
... and at least try to make things work with Charmese.
... et essayer de faire en sorte que ça marche.
So, Doc, I figured if Charmese and I are gonna live as man and wife,
Je me suis dit que si on devait être mariés,
Charmese, when's the last time you had a pelvic exam?
À quand remonte votre dernier examen pelvien?
Welcome to our home, Charmese.
Bienvenue chez nous, Charmese.
Um, I'm obsessed with Charmese.
Charmese m'obsède.
Uh, you know, Charmese, I don't really think I'm in the mood.
Tu sais, j'ai pas vraiment envie, là.
Yeah, sorry, Charmese, I'm-I'm just not feeling it.
- Désolé, je le sens pas.
Well, Charmese, I have something to tell you, and this isn't easy.
J'ai quelque chose à te dire, et ça ne sera pas facile.
And I would've loved that, Charmese, if I just weren't so super duper double gay.
Et j'aurais adoré ça, si j'étais pas super-méga gay.
Aw, don't cry, Charmese.
Ne pleure pas.
Me, too, Charmese.
Moi aussi.
I told Charmese I was gay, and now she's gonna consent to a no-fault divorce.
Je lui ai dit que j'étais homo, et elle accepte le divorce.
Listen, Charmese, it's not what you think, all right?
C'est pas ce que tu crois.
Anything, Charmese. Name it.
Tout ce que tu veux.
All right, Charmese, I'll do it.
Très bien, je le ferai.
Charmese won't give me a divorce because she doesn't believe I'm gay, so I need you to have sex with me while she watches.
Charmese ne veut pas divorcer car elle pense que je ne suis pas gay, donc je voudrais que tu couches avec moi pendant qu'elle regarde.
Okay, Charmese, here we go.
Bon, Charmese, c'est parti.
And good luck to you, Charmese.
- Bonne chance, Charmese.
It's Charmese.
- Charmese.
Oh. Oh, thank you, Charmese.
Merci, Charmese.