English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ C ] / Choco

Choco traduction Français

280 traduction parallèle
Gramps, I'll have a choc malt, heavy on the choc, plenty of milk four spoons of malt, two scoops of vanilla ice cream, one mixed in and one floating.
Grand-père, je veux un choco-malt. Plein de choco, plein de lait, 4 cuillères de malt, 2 de crème glacée à la vanille, une mélangée au reste, une sur le dessus.
Chocolate chip was all they had left.
Choco, c'est tout ce qui restait.
Hot on the trail of a chocolate soda for my wife.
Sur celle d'un choco-shake pour ma femme.
- 12 chocolate bars.
12 plaques de choco...
What's this flavour?
C'est à quoi? - Choco-menthe.
Prefer "cake," especially chocky cake.
Je préfère un gâteau. Surtout au choco!
You want some puffed rice or Cocoa Puffs?
Tu veux des rice krispies ou des choco pops?
A Tiger Milk cookie?
Un choco BN?
Milk Duds.
Choco-lait.
"Miniprod Forecasts Increase Chocolate Ration, April, 1984... " from 20 to 25 Grams Per Week. "
Miniprod Prévision Augmentation Choco-Ration, Avril 1984... de 20 à 25 grammes par semaine.
Choco rations going up.
Les choco-rations augmentent.
In honor of this massive overfulfillment of the ninth three-year plan... it's been announced that chocolate ration is to be increased to 25 grams per week!
En l'honneur du succès du 9éme plan de trois ans... il a été annoncé que les choco-rations passeraient à 25 grammes par semaine!
how about if i pour milk on your oatmeal?
- Bon, je veux des Choco-Sucre.
you want a Hershey bar?
Tu voudrais un choco Hershey?
- Chocolate milk.
- Un choco.
Guido, chocolate milk for the lad.
Guido, un choco pour le garçon.
There you go. Chocolate milk for Hector.
Voilà, un choco pour Hector.
More chocolate milk.
Encore un choco.
Your turn, choco-man.
A toi, chocolat.
- Candy bar. - Me.
Choco-barre!
Why don't you hop on in the kitchen and get me some cocoa?
Si tu pouvais m'apporter un petit choco chaud?
/ t's the / itt / e choco / ate Easter bunny!
C'est un lapin de Pâques en chocolat!
And an order of Whammy fries and, let's see... ... a Choco-Wham shake.
Une portion de Whammyfrites et puis... un milk-shake ChocoWham.
Keep the mints coming on the pillows.
Et envoyez les choco-menthe à volonté!
Go to the liquor store and get me two honey buns and...
Va m'acheter des choco-miel...
You hogged down 1 1 chocolates since yesterday.
T'as bâfrê 11 choco-cerises depuis hier.
That is " Choco`'from the mountains of Germany.
Et la Choco, du Harz une montagne allemande
"choco krispies" right?
C'est "Chocapic", c'est ça?
And those of the party not equipped with testicles? - The victims of tragic accidents, you mean?
Et moi, j'adore sucer les têtes de choco, mais je ne le fais pas devant tout le monde!
I'll take a box of the Mint Treasures.
Je prends des choco-menthe.
Why don't I put you down for 3 Mint Treasures and a couple of Rudolphs?
Je te mets trois boîtes de choco-menthe et deux de Lassie.
Put me down for another box of the Mint Treasures, okay?
Mets-m'en une autre de choco-menthe.
Any day now I expect to find my chocolate frog Replaced by caramel private parts,
Un de ces jours, ma Grenouille Choco sera remplacée par des Bourses au caramel
Why, it's that delightful TV leprechaun.
Oh, Choco Noix de Coco, de la télé.
Yoo Hoo. And Moon Pies.
Choco-Lait et Choco-Crackers.
I'm going to California. Just leave me the Moon Pies.
Laisse-moi les Choco-Crackers.
Chocolate for her.
- Un whisky et pour elle un choco.
- Got any of them mint chocolate jobs?
- T'as pas un choco-menthe? - Dégage!
I've got cocoa and cookies for anybody who wants to cash in their chips and ring the bell.
J'ai du choco et des biscuits pour ceux qui veulent se dégonfler.
Could you tell me where I might find the Burns O's?
Pouvez-vous me dire où trouver les Choco Burns?
I'll stick like glue till you try my cocoa.
Je reste tant que vous refusez mon choco.
we'll talk cocoa later.
Le choco, plus tard.
Come drink your cocoa!
Venez boire le choco...
we'll go home, make hot cocoa and...
Maintenant, à la maison, un petit choco, et pfft...
I'll do anything for Chef! - Give me a box of Choco Nummers!
Pour aider Chef, je prends tous vos Choconours.
landslide.
CHOCO-LAXATIF
Excuse me? I've been waiting for my Hot Fudge Blastoff... - for, like, 20 minutes.
S'il vous plaît, j'attends ma Choco Explosion depuis 20 mn.
Choco.
Choco, le petit paquet.
Hot chocolate.
- Voilà le choco!
I got cherry, lime, rocky road. - Do you know this guy?
J'ai cerise, citron, pépite choco.
- Frozen hot chocolate.
Choco glacé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]