Continues crying traduction Français
82 traduction parallèle
[Continues Crying]
Je l'ai vu! D'accord, venez :
My eyes- - [Continues Crying] Oh, I'm terribly sorry :
Quel spectacle tu fais! Mon Dieu :
[Continues Crying]
[Il continue à crier]
[cecilia continues crying] - where's your car?
- Où est la voiture? - Sur le parking.
( continues crying )
{ \ pos ( 192,230 ) } Excuse-moi.
( Continues crying ) Naturally, you're worried about your dad.
Bien sur, tu es inquiet pour ton père.
( Continues crying )
( elle continue de pleurer )
( Continues crying )
( Les pleurs continuent )
( Continues crying )
( pleurant toujours )
( Continues crying )
( Continue de pleurer )
Why are you still crying?
Pourquoi continues-tu à pleurer?
[Crying Continues] Humans :
Les humains : Les humains :
[Crying Continues]
Elle n'a rien vu.
- [Crying Continues] - Don't cry.
Ne pleure pas.
- [Crying Continues] She loves her apricots.
Elle adore ses abricots.
And I wish they would never get invented. [Crying Continues]
Et je souhaiterais qu'elles ne soient jamais inventées.
No, Christy shouldn't wait. [Crying Continues]
Non, Christy ne doit pas attendre.
[Crying Continues]
Je ne peux pas.
I want you. [Crying Continues]
Je vous aime aussi.
[Crying Continues] Good-bye, Thomas.
Thomas, nous pensons pour nous que l'heure est venue de te dire aurevoir.
[Crying Continues]
Milo!
[Crying Continues]
Tu te fera de nouveaux amis. J'en suis certaine.
You're gonna make me bust out crying, you keep calling me that. Come on, come on.
Je vais chialer si tu continues.
[baby continues crying] Is that baby all right?
Le bébé va bien?
Untimely bouts of crying, groundless fits of rage, continuous eccentricities.
Des larmes intempestives, des colères injustifiées, des extravagances continues.
[Baby Continues Crying] Langly, is that a baby crying?
C'est un bébé qui pleure?
I'll get it. [Crying Continues]
J'y vais.
[Crying Continues] Yes. Yeah.
Oui.
If you're going to keep on crying...
Si tu continues à pleurer...
CRYING CONTINUES
( les pleurs continuent )
Are you crying?
- J'en ai d'autres si tu continues.
[Wailing ] [ Crying Continues] No, no.
Non, non.
[Crying Continues] There's something wrong with you... that the sound of our child in such distress doesn't bother you more.
Tu as quelque chose qui ne va pas... pour que le son de notre enfant en détresse ne te dérange pas.
( crying continues ) ( sings ) Jack be nimble, Jack be quick,
Jack, sois habile, sois vif
( Crying continues )
Allons le faire dans les toilettes. Ça sera mon cadeau.
( Crying continues )
Comment ça, "encore"? Je l'ai fait quand?
[crying continues] - We've moved on to Foley.
On en est au montage.
( crying continues ) Okay.
Okay.
Shh... shut up. ( Crying continues )
Sh... La ferme.
- You wanna hear a noise? It's gonna be the sound of you crying if you don't get out of here.
Si tu continues, c'est tes pleurs qui vont en faire.
Eve : [Crying continues]
Eve : [pleure encore]
[Crying continues]
[les pleurs continuent]
[Crying continues]
[PLEURE ENCORE]
[Crying continues] And it's a rape, actually.
[Les pleurs continuent] Et c'est un viol, en fait.
[Crying continues]
( Les pleurs continuent )
( Crying continues )
( Pleurs coninuent )
[Crying continues]
Ma main!
[Crying continues] We will cherish you always, little one.
Nous te chérirons à jamais, ma petite.
( Continues droning ) Crying?
Elle pleure?
( Crying continues )
( Les pleurs continuent )
( Crying continues )
( Pleurs continuent )
crying 1097
crying continues 42
continue 710
continues 105
conti 22
continues sobbing 16
continues laughing 19
continuing 21
crying continues 42
continue 710
continues 105
conti 22
continues sobbing 16
continues laughing 19
continuing 21