English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ C ] / Corto maltese

Corto maltese traduction Français

55 traduction parallèle
Actually, I was in the Corto Maltese.
En fait, je reviens du Corto Maltese.
I've seen your pictures from Corto Maltese, haven't I?
C'est vous, les photos du Corto Maltese, non?
A bit light after the war in Corto Maltese, no?
Un peu léger après le Corto Maltese, non?
On that day I saw Corto Maltese for the very first time.
c'est ce jour-là où l'on célèbre le souvenir des morts que j'ai vu CortoMaltese pour la première fois.
That's Corto Maltese.
Mais c'est Corto Maltese!
Corto Maltese?
Corto Maltese?
One day I'll kill you, Corto Maltese!
Corto Maltese!
No, Corto Maltese saved me, otherwise I would have drowned.
Non. C'est Corto Maltese qui m'a sauvée. Sans lui je me serais noyée.
Corto Maltese took us away not to let the Germans see us.
Corto Maltese nous a emmenés un peu plus loin Pour éviter que les Allemands nous voient.
Do you really think that men like Slütter and Rasputin and Corto Maltese will let a 16 year-old boy manipulate them?
Raspoutine ou Corto Maltese vont se laisser manœuvrer par un gamin de 16 ans?
Corto Maltese for example has always helped us.
Corto Maltese par exemple Il nous a toujours aidés.
Corto Maltese, but...
mais...
I've also picked up two youths who are worth a fortune, but Corto Maltese and lieutenant Slütter interfere with my plans.
J'ai aussi repêché deux jeunes gens qui valent une fortune. Mais Corto Maltese et le lieutenant Slutter se sont opposés à mes plans.
Your commander ordered you to be at my disposal. Never forget it! And you Corto Maltese, have lost a schooner and the power on your men?
Par ordre de votre commandant vous êtes à ma disposition. tu as réussi à perdre toute autorité sur l'équipage de ta goelette?
Do you think I'm stupid, Corto Maltese?
Corto Maltese?
Where is Corto Maltese?
Où est Corto Maltese?
As regards Corto Maltese...
Quant à Corto Maltese...
Corto Maltese!
Corto Maltese!
Where's Corto Maltese?
Et Corto Maltese?
Corto Maltese, born in La Valletta.
né à La Vallette.
And Corto Maltese?
Et Corto Maltese?
Good morning Corto Maltese.
Bonjour Corto Maltese.
I cannot come with you.
Corto Maltese.
Gentleman, our first target is a large facility on the island of Corto Maltese.
Notre première cible est une grande usine sur l'île de Corto Maltese.
Chicago, Markovia, Corto Maltese.
Chicago, Markovia, Corto Maltese.
[Sighs] Back in Corto Maltese, I promised you there would be no more secrets.
[Soupirs] Au retour de Corto Maltese, je t'ai promis qu'il n'y aurait plus de secrets.
Soviet representatives stormed out of talks over the conflict in Corto Maltese today calling American military presence in the region pure fascist aggression and pledging total military commitment to ousting the U. S from the Latin American island nation.
Les Soviétiques ont quitté les négociations sur le conflit de Corto Maltese, traitant la présence américaine dans la région de pure agression fasciste et promettant un engagement militaire total pour chasser les États-Unis de l'île latino-américaine.
Brave American forces are now engaged in direct combat with Soviet troops in Corto Maltese.
Les vaillantes forces américaines ont maintenant engagé le combat avec les troupes soviétiques à Corto Maltese.
But we've got to protect our interest... I mean, stand up for freedom and the good people of Corto Maltese.
Mais nous devons défendre nos intérêts, je veux dire, préserver la liberté et le bon peuple de Corto Maltese.
The military has imposed a communications blackout for the 500-mile area surrounding Corto Maltese amid reports of severe weather affecting the ongoing battle.
L'armée a mis en place un black-out des communications sur la zone de 800 kilomètres entourant Corto Maltese et fait état de conditions météo difficiles affectant la bataille en cours.
Lola, I'm standing outside the Gotham Vista Hotel where Congressman Hector Alejandro Noches has climbed out onto a 40th-story ledge and is demanding a full nuclear strike against Corto Maltese.
Lola, je me trouve devant le Gotham Vista Hotel où le député Hector Alejandro Noches est monté sur la corniche du 40e étage et réclame une frappe nucléaire contre Corto Maltese.
The good news is that our brave American troops were victorious in Corto Maltese and the Soviets have completely withdrawn.
La bonne nouvelle, c'est que nos vaillantes troupes américaines l'ont emporté à Corto Maltese et que les Soviétiques se sont totalement retirés.
The warhead appears to be on a course for Corto Maltese where 50,000 U.S. troops are stationed along with the 2 million citizens of the small island.
Une ogive nucléaire semble se diriger vers Corto Maltese, où 50 000 soldats américains sont stationnés, ainsi que deux millions de citoyens de la petite île.
Turns out, came back corto maltese.
C'est venu de Corto Maltese.
No, oliver's going to corto maltese For a couple of days.
Non, Oliver va à Corto Maltese pour quelques jours.
Including corto maltese.
Y compris Corto Maltese.
Someone from corto maltese hacked into the server And acquired the a.R.G.U.S. Actual.
Quelqu'un de Corto Maltese a piraté le serveur d'ARGUS et a acquis certaines infos.
I've been a station agent in corto maltese for three years now.
Je suis agent à Corto Maltese depuis 3 ans.
He's got a buyer en route to corto maltese.
Il a un acheteur en route pour Corto Maltese. Qui?
Kind of. I'm looking for somebody in corto maltese.
Je cherche quelqu'un à Corto Maltese.
If you want to stay in corto maltese, it's fine, But there's not much here in the way of sightseeing.
Si tu veux rester à Corto Maltese, ça me va, mais il n'y a pas grand-chose à visiter.
She may be... Seeing somebody in corto maltese, or...
Elle était peut-être... avec quelqu'un à Corto Maltese, ou...
Merlyn was in Corto Maltese with Thea when this was going down.
Merlyn était à Corto Maltese avec Thea quand c'est arrivé.
Corto Maltese is on that list.
Corto Maltese est sur cette liste.
This is a list of every commercial airliner, private jet, sea plane, and, I'm not kidding, hot air balloon that took off from Corto Maltese this past year.
C'est une liste de toutes les compagnies aériennes, jets privés, hydravions, et, je ne plaisante pas, des ballons qui ont décollé de Corto Maltese l'année dernière.
Private charter from Corto Maltese to Caracas, then to Cartagena, only to fly back to Caracas, and then to Tijuana.
Un charter privé de Corto Maltese à Caracas, puis vers Cartagène, pour ensuite revenir à Caracas, et arriver à Tijuana.
The man in this photo- - did you fly him from Corto Maltese to Starling City?
L'homme sur cette photo... est-ce qu'il était dans l'avion de Corto Maltese à Starling City?
Thea, I know you saw him in Corto Maltese.
Thea, je sais que tu l'as vu à Corto Maltese.
I was in Corto Maltese since May.
J'étais à Corto Maltese depuis Mai.
Grows in South America. In fact, it thrives in Corto Maltese, making the subject extremely susceptible to suggestion, or retaining no memory of their actions.
Elle pousse en Amérique du Sud, et prospère à Corto Maltese, elle rend le sujet extrêmement susceptible à la suggestion, et ne garde aucune mémoire de ses actions.
We were sitting in this little taberna in Corto Maltese, drinking this amazing Carménère, and he said that for centuries, noblemen have been using the rich aroma of red wine to cover up a very different scent.
Nous étions assis dans ce petit bar à Corto Maltese, à boire ce stupéfiant Carménère, et il disait que pendant des siècles, les nobles utilisaient le riche arôme du vin rouge pour cacher une odeur bien différente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]