Donald traduction Français
2,968 traduction parallèle
"Donald Trump."
Donald Trump. "
- Donald...
- Donald...
Mrs. Truss'unlucky boyfriend, Donald Kellen.
Le petit ami malchanceux de Madame Truss, Donald Kellen.
Ask for Donald. Karen's bananas. I just want you to benefit from our...
Demande Donald, Karen est cinglée.
This is Jim Halpert calling for Donald.
Jim Halpert pour Donald.
We're gonna go tell the people that are fired that they're fired.
On va dire à ceux qui sont virés qu'ils le sont. À la Donald Trump.
- Donald Trump these fools. You're terminated!
Vous êtes finis!
No, I've come up to see your Uncle Donald, and your mother insisted that I say hello.
Je suis venu voir ton oncle Donald, et ta mère a insisté pour que je passe te dire bonjour.
Hold on, I thought you hated Uncle Donald, ever since the secateurs incident.
Attends, je croyais que tu haïssais oncle Donald, depuis l'incident du sécateur.
Uncle Donald?
Oncle Donald? Hein?
Gee, Uncle Donald, we really miss our mom.
Flûte, Oncle Donald, notre maman nous manque vraiment beaucoup.
Well, they busted him for it, but Donald Rumsfeld had it right.
Et bien, on l'a coffré pour ça, mais Donald Rumsfeld a bien raison.
The first night we got there, we were all having dinner together at a big table, all the Pythons and Connie. For the first time, I noticed the owner, a Mr Donald Sinclair, who was the model for Basil Fawlty.
La nuit où nous sommes arrivés, nous dinions tous autour d'une grande table, et j'ai pour la première fois remarqué le patron, Mr Donald Sinclair, celui qui a inspiré Basil Fawlty.
That's Disgusting Donald!
C'est Donald le Dégueu!
Donald can't be my only ex who's gotten better with time.
Donald n'est pas le seul à s'être amélioré.
That was Disgusting Donald.
C'était Donald le Dégueu.
Donald.
Donald.
His name is Donald Blake?
Il s'appelle Donald Blake?
Dr Donald Blake.
Dr Donald Blake.
Donald?
Donald?
His father's name is Donald, right?
Son père s'appelle bien Donald?
Donald Stevens will join host, Leonard Watt, to discuss the death of his son, Army Captain Colter Stevens, who died in Afghanistan in February, and was honored posthumously with a silver star.
"Donald Stevens sera interviewé sur la mort de son fils, " le capitaine Colter Stevens, " mort en Afghanistan en février
Donald Stevens?
Donald Stevens?
And furthermore, the court grants custody of the unborn child to Donald Berger's father...
De plus, la cour confie l'enfant à naître au père de Donald Berger...
Until Donald turns 18, at which time he will assume full custody.
... jusqu'à ce que Donald ait 18 ans, après quoi il en assumera lui-même la garde.
Yo, Saunders, we've ended up in a department run by some kind of Donald Trump / Mike Tyson mutant combo.
Saunders... on est commandés par un mutant, mi-Donald Trump, mi-Mike Tyson.
I swear you said, "Donald Trump." Want to clarify?
Vous avez dit "Donald Trump"? Clarifiez.
I mean, I... My little Donald Trump.
Mon petit Donald Trump!
The gruesome scene was discovered in the early morning hours by Donald Felix, a janitor at the Salem Palladium.
La scène macabre a été découverte aux premières heures ce matin par Donald Felix, concierge au Palladium de Salem.
I'd like to extend a very special welcome to the great Mayor of Miami, my good friend, Donald Hernandez.
Et je souhaite une bienvenue tout spéciale au grand maire de Miami, mon grand ami Donald Hernandez.
Is this customer getting up in your program, Donald?
Est-ce que les clients se lèvent dans ton programme, Donald?
Donald, look out!
Donald, attention!
Do you wanna talk about the breakup with Donald?
- Tu veux parler de ta rupture avec Donald?
Well, Donald was gay. It was my ego that thought I could change him, and I couldn't.
Donald était gay et j'avais l'orgueil de croire que je pouvais le faire changer.
On previous occasions he has put a Scottish flag around Queen Victoria and urinated on Donald Dewar.
Il a placé un drapeau écossais sur la statue de la reine Victoria et a uriné sur celle de Donald Dewar.
Under the circumstances, I'm going to ask the first alternate, Mr. Donald Ryerson, to step in.
Vu les circonstances, je vais demander au premier remplaçant, Mr Donald Ryerson, de s'avancer.
Donald! Ike, I'm kind of, you know, in the middle of something?
Ike, je suis occupé là tu sais.
Donald, shut the fuck up.
Donald, ta gueule.
Donald, there's a woman here that won't leave.
Donald, il y a une femme ici qui ne veux pas partir.
Mmm-hmm. Bumper and Donald.
- Bumper et Donald.
Donald, slow down! Slow down!
Ralentis, Donald!
DONALD : Pronto dente.
Rapidement.
If you want stars on your badge, go and work for McDonald's.
Si tu veux prendre des galons, va travailler chez Mac Donald.
Mr. Finch and Mr. Wright, hand over that client list by noon tomorrow, and, Mr. Rosen, that woman's bail is coming do to something that wouldn't make Donald trump feel extravagant, and let's all get back to making the world a better place.
Mr Finch et Mr Wright, remettront cette liste de client pour midi demain Et, M. Rosen, la caution de cette femme doit descendre à un montant qui ne ferait pas Donald Trump se sentir extravagant Et retournons tous faire du monde un endroit meilleur.
The Sharon curl is my trademark look, like farrah Fawcett's bangs, Kate middleton's wave,
La boucle Sharon, c'est ma marque de fabrique, comme la frange de Farrah Fawcett, les boucles de Kate Middleton ou le toupet de Donald Trump.
Donald trump's forelock. Stopper girls aren't defined by frilly wisps of hair.
Les filles Stopper ne se définissent pas par des fioritures capillaires.
- Mr. Donald Draper.
- Mr Donald Draper.
And what happened was, our distant relative, his name was Donald Knight, he says, " Well, you know, why don't you guys just come up to New England
Et ce qui est arrivé, un parent éloigné, son nom état Donald Knight, nous a contacté, " Vous savez quoi, pourquoi est-ce que vous viendriez pas du côté de la Nouvelle Angleterre
He goes by the name of Donald Ramsay.
Il s'appelle Donald Ramsay.
Um... I think it was Donald.
Um... je pense que c'était Donald.
Donald Schrab.
Donald Schrab.