Frannie traduction Français
476 traduction parallèle
Is that why you didn't show up at Franny's wedding?
Est-ce la raison pour laquelle vous n'êtes pas venu au mariage de Frannie?
- Hi, Frannie.
- Bonjour, Frannie.
Frannie, Frannie Knickers. - No.
Frannie Knickers.
- Frannie Knickers.
- Frannie Knickers.
Frannie.
Frannie.
- Little Frannie Boo.
- Petit Frannie Hou.
Chico, you know this is where Frannie got pregnant by Stanley not too long ago.
Chico... c'est comme ça que Frannie est tombée enceinte de Stanley.
- Did you say Frannie's pregnant?
- C'est vrai pour Frannie?
Frannie, that's all yellowy!
Elle est jaunasse!
Hey, if it isn't Annie and Frannie!
Que vois-je? Annie et Frannie!
Hey, Annie and Frannie!
Salut, Annie et Frannie!
It's Annie, from Frannie and Annie.
Voici Annie, toujours collée à Frannie.
Let's go, Frannie.
On y va, Frannie.
"I was dumb enough to show Frannie Malincanico a $ 1600 ring."
"J'ai eu le malheur de montrer... à Frannie Malincanico une bague à 1 600 $."
Frannie, I'm gonna cancel the rest of the tour.
Frannie, je vais annuler le reste de la tournée,
Frannie, get the list of rescue stations.
Frannie, la liste des stations de secours.
Frannie, meet me on the roof at 9 : 00.
Frannie, rendez-vous sur le toit à 21h00.
You should see all the great stuff we got, Frannie.
Tu devrais voir tous les super trucs qu'on a, Frannie.
We really got it made here, Frannie.
On est vraiment bien tombés ici, Frannie.
- Frannie.
- Frannie.
- That's great, Frannie.
- Bravo, Frannie.
Oh, Frannie?
Frannie?
- You know what tomorrow is, Frannie?
Tu sais quel jour on est, demain?
- It's a great house, Frannie.
- Elle est super cette maison, Frannie.
[Hank] You know, Frannie, I think a vacation adventure... would be a very good idea for us.
Tu sais, Frannie, je crois que ces vacances nous feraient du bien.
You know, Frannie, you're full of shit.
Frannie, tu dis vraiment que des conneries.
- Come on, Frannie.
Allez, Frannie...
- Did you ever kiss Frannie?
- Tu as embrassé Frannie? - Quoi?
What happened with you and Frannie last New Year's Eve?
Qu'est-ce qu'il y a eu entre vous le soir du réveillon?
It was six months ago when I kissed Frannie too.
Frannie et moi, c'était il y a six mois.
Kissed Frannie.
L'embrasser.
Frannie, you don't have to be strong for me.
Frannie, ne fais pas la fière avec moi.
- Frannie. - What?
Quoi?
- Frannie, you're out of your mind.
- Frannie, tu es folle.
He has such a nerve, Frannie.
Il m'appelle au dernier moment pour me dire de venir chez lui. Il est tellement compliqué.
Frannie, if we're gonna go shopping, we gotta go now.
Frannie, il faut se dépêcher.
- Frannie, take the matches.
- Frannie, on est pressées.
- My name is Frannie.
Je m'appelle Frannie.
Frannie, this is what I'm talking about.
Frannie, je t'en avais parlé.
I don't think Frannie understands men.
Je ne pense pas que Frannie comprenne les hommes.
Oh, Frannie. Five years with Hank, and all you've got is time.
Frannie, cinq ans avec Hank, et il ne te reste que tes yeux.
- I'm Frannie.
- Frannie.
Come on, Frannie. Why can't you?
Allez, Frannie, pourquoi pas?
Hello, Fran.
Frannie?
Oh, Maggie? Maggie, let me talk to Fran. - Yeah.
Maggie, je dois parler à Frannie.
Yeah, I gotta find Frannie. - [Moe] Wait a minute.
- Je dois retrouver Frannie.
- Let's see if Frannie's here.
Allons voir si Frannie est là.
Happy anniversary, Frannie.
Joyeux anniversaire, Frannie.
What about you, Frannie?
Et toi, alors?
- Frannie and I busted up.
- Frannie et moi, c'est terminé.
[Frannie Moans] Ray.
Ray...