English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ H ] / Hele

Hele traduction Français

50 traduction parallèle
You know where Hele...
Savez-vous où Hele...
So! phirip's garreons ale hele.
Les garions de Phirip sont ici.
Dan kun je'em niet de hele tijd vergeten.
Comme ça, tu ne l'oublieras plus tout le temps
I don't know, I think mo'bettah you hele back to Hawaii.
Je sais pas, tu ferais mieux de rentrer à Hawaï.
I'll go hele back, but remember one thing :
Je vais rentrer, mais n'oublie pas...
E hele aku.
E hele aku.
Svetlana so hele.
Svetlana a assisté à la scène.
How's Hele-e-e-ne?
Comment va Hélène?
One hundred threatening emails from Korsten to the Hele Wereld, this Brussels-based newspaper.
Une centaine d'e-mails menaçants de Korsten au Hele Wereld, le journal basé à Bruxelles.
( Hawaii Five-O theme song plays ) ♪ Hawaii Five-O 6x07 ♪ Na Kama Hele ( Day Trippers ) Original Air Date on November 6, 2015
font color = "# D900D9" ( Hawaii Five-O chanson thème joue ) font color = "# 00FF00" ♪ Hawaii Five-O 6x07 ♪ font color = "# 00FFFF" Na Kama Hele font color = "# D900D9" ( Jour Trippers )
She and her brother are Evos who can stop the hele.
Elle et son frère sont Evos qui peut arrêter le Hele.
How about we go back to the present, and you show me how I'm gonna send everyone here before the hele kills us all?
Que diriez-vous nous revenons au présent, et vous me montrer comment je vais envoyer tout le monde ici avant la Hele nous tue tous?
Chin, hele Mai.
Chin, hele Mai.
Two days ago, the landlady of Les Mimosas stopped me to fetch some junk from her attic.
Brocanteur-chiffonnier. Avant-hier, la patronne m'a hélé.
The Alaskan Star hailed me coming up the river...
L'Alaskan Star m'a hélé sur la rivière,
Outside I hailed a cab, stop.
Dehors, j'ai hélé un taxi, point.
Outside I hailed a cab.
Dehors j'ai hélé un taxi.
He flagged down a cab and took off.
- Il a hélé un taxi et il est parti.
We both hailed the same taxicab.
On a hélé le même taxi.
You know, I want her to get a load of all that swell education they got over there.
Puis vous en avez hélé un rapidement. - Vous m'avez suivi? - Oui.
He came out as I went in, and two ladies hailed him.
Il sortait quand je rentrais et deux femmes l'ont hélé.
We hailed her.
On l'a hélé.
After the shooting, three people saw him... running west towards the park here, and on 19th, here, he flagged down a taxi.
Bon. Après les coups de feu, trois personnes l'ont vu... courir vers le parc, ici... et dans la 19e ici, il a hélé un taxi.
Maybe she was feeling better, got in a cab.
Elle s'est peut-être sentie mieux, a hélé un taxi.
She hails a cab instead of calling the cops?
Elle a hélé un taxi plutôt que d'appeler les flics?
So you hailed a taxi.
Alors vous avez hélé un taxi.
After discovering the body, they flagged down Petty Officer Cluxton, who was passing by on patrol.
Ayant vu le corps, ils ont hélé le quartier-maître Cluxton, qui était en patrouille.
Knowing how important the note is forensically, I jumped a ride with a CH-53 that was headed to Quantico, caught the Amtrak to DC, then hailed a cab.
Sachant combien c'est important, j'ai attrapé une voiture qui allait à Quantico, j'ai pris l'Amtrak pour Washington, et j'ai hélé un taxi.
- Hele... you can do anything.
- Helena, tu peux tout.
You bellowed, Dr. Grey.
Vous m'avez hélé, Dr. Grey.
After he hailed the cab, like most passengers he didn't sit directly behind the driver.
Après avoir hélé le taxi, comme la plupart des passagers, il ne s'est pas assis directement derrière le conducteur.
Well, he hailed a cab when he left.
Il a hélé un taxi en partant.
Commandeered a hansom cab.
J'ai hélé un fiacre.
Do you remember commandeering drugs to the dome with us last night?
Vous vous souvenez d'avoir hélé de la drogue avec nous hier soir?
He flagged down a patrol car, and he brought them back here.
Il a hélé une voiture de police et a fait venir les policiers ici.
So, I popped out on the street, hailed a cab, and came right here.
Donc, j'ai sauté dans la rue, hélé un taxi, et suis venu ici.
No, she hailed me at the meatpacking district.
Non, elle m'a hélé au Meatpacking District.
I just hailed the same cab twice in one night.
J'ai hélé le même taxi deux fois dans la même soirée.
And all you know for sure, right now, is the guy hailed a cab at 73rd and Broadway.
Et tout ce que sommme surs de savoir maintenant, c'est que le gars a hélé un taxi au croisement de la 73eme rue et Broadway.
They hailed the cab from a street downtown.
Ils ont hélé le taxi dans une rue du bas de la ville.
Last night, this girl, Gina Bryant, flagged down a police car in St. Louis.
Hier soir, cette fille, Gina Bryant a hélé une voiture de police à St Louis.
Next day, I left the village, flagged down a U.S. convoy and made it back to base.
Le jour suivant, j'ai quitté le village, hélé un convoi américain qui m'a ramené à la base.
Did he flag you down?
Il vous a hélé?
- Flagged down a couple guys.
- J'ai hélé des gars.
Waved down guys?
Hélé?
- Seen leaving at approximately 0200 running down the block hailing a taxi.
Et hélé un taxi.
I didn't say that he hailed a taxi.
Je n'ai pas dit "hélé".
Linda's father saw me passing and hauled me in off the street.
Le père de Linda m'a vu passé et m'a hélé du bout de la rue.
You... You ever hail a cab just to stop it from hitting you?
Vous avez déjà hélé un taxi pour ne pas qu'il vous écrase?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]