I hope it works out traduction Français
109 traduction parallèle
- Fine. I hope it works out.
- J'espère que ça va marcher.
I hope it works out for you.
Tâchez de réussir.
I hope it works out.
J'espère que ça marchera.
- I hope it works out for you.
- Je vous souhaite de réussir.
I hope it works out.
Pourvu que ça marche.
- Well, I hope it works out for you both.
Alors bonne chance.
- I hope it works out.
- J'espère que ça marchera.
I hope it works out.
J'espère que ça ira.
I hope it works out. Yeah.
J'espère que ça va marcher.
I hope it works out for you.
J'espère que ça ira bien pour vous.
I hope it works out this time.
Je l'ai prise 3 jours à l'essai, pourvu que ce soit la bonne.
I hope it works out, too
- J'espère que ça marchera, moi aussi.
I hope it works out between you and Leo
J'espère que ça marchera entre toi et Leo.
I hope it works out with you and Mike.
J'espère que ça marchera entre vous et Mike.
I hope it works out for the two of you, that's all.
J'espère que ça s'arrangera pour vous deux.
I hope it works out for you.
J'espère que tout s'arrangera.
I hope it works out for you, Nessa.
J'espère que ça va marcher pour vous, Nessa. Vous partez?
- I hope it works out.
- J'espère que ça ira.
I hope it works out.
Je vous souhaite bonne chance en tout cas.
I hope it works out for you. Both of you.
J'espère que ça marchera, pour vous deux.
- I hope it works out.
J'éspère que ça marchera.
I hope it works out for you two.
J'espère que ça va entre vous.
I hope it works out better than that advice you gave me.
J'espère que ça marchera mieux que ton conseil.
Well I hope it works out for you.
Eh bien j'éspère que ça marche pour vous.
I'm not sure what's going on, Jax, but I hope it works out okay.
Je sais pas ce qui se passe, mais j'espère que tout ira bien.
Tim, if everything works out the way I hope it will you'll be getting a lot next Christmas you won't be able to guess.
Tim, si tout se déroule comme je l'espère, il y aura beaucoup d'autres cadeaux de Noël que tu ne devineras pas.
I hope I'll be going home soon... that it works out as you planned.
- J'espère. J'espère rentrer bientôt, que vous obteniez gain de cause, et votre fils aussi.
I do hope it works out.
J'espère que ça va marcher.
- I just hope it works out.
- J'espère que ça va marcher.
- I sure hope it all works out for you.
J'espère que ça marchera.
I can't sit around and hope it all works out.
Je ne peux pas attendre que tout s'arrange.
I just hope it works out better than the last one.
j'espère juste que ca ira mieux que la dernière fois.
I hope it all works out.
- Quoi? - C'est la mimézine.
I hope it all works out for you.
J'espère que tout se passera bien.
Well, considering that a lot of our insurance money was swallowed up in this I just hope it all works out.
Eh bien, vu l'argent qu'on a investi, prions pour que ça marche.
I just hope it works out,'cause I would like that a lot.
Ca me plairait vraiment.
I hope it all works out.
J'espère que ça marchera.
I hope that it works out this time.
J'espère que ça marchera pour toi.
I hope it all works out, honey.
J'espère que ça se passera bien, mon chéri.
Well, however it works out, I hope you.... Um.... I hope you realize that you deserve somebody great.
Quoi qu'il arrive, j'espère que... tu réalises que tu mérites le meilleur.
I just hope it works out this time.
J'espère que ça marchera cette fois.
Well, however it works out, I hope you- - uh, I hope you realize that you deserve somebody great.
Quoi qu'il arrive, j'espère que... tu réalises que tu mérites le meilleur.
I really hope it works out this time.
J'espère vraiment que ça marchera cette fois.
I hope it all works out.
J'espère que tout ira bien.
And I really hope it works out.
Et j'espère sincèrement que ça va marcher.
Well, I hope it all works out for you, Eddie.
J'espère que vous y arriverez.
You know what? You do whatever the hell you want, okay? And I hope it all works out for you.
Écoutez, faites ce que vous voulez, et j'espère que ça marchera pour vous.
Well, I hope it all works out.
J'espère que ça va marcher.
Well, I hope it all works out.
Et bien, j'espere que tout va marcher pour vous.
Yeah. I just hope it works out for mcGrady, too.
J'espère que pour McGrady aussi.
I just hope it all works out.
J'espère que ça ira.