Marge simpson traduction Français
138 traduction parallèle
Yours truly, Marge Simpson.
Marge Simpson. " Prenez ma réponse.
That woman. That screwball, Marge Simpson.
Cette cinglée de Marge Simpson.
She's here tonight.
Marge Simpson.
Marge Simpson.
C'est elle!
- Aren't you Marge Simpson, the wacko?
- N'êtes-vous pas Marge, la furie?
- Rubber Baby Buggy Bumper Baby-sitting Service.
Maman Pisse, Papa Pisse baby-sitting bonjour. Ici Marge Simpson.
My name is Marge Simpson, and we're not going anywhere.
Mon nom est Marge Simpson, et nous n'irons pas ailleurs.
Hello, my name is Marge Simpson and I painted this.
Bonsoir. Je m'appelle Marge Simpson et c'est moi qui ai peint ceci.
Marge Simpson, president of the "We Love Flanders" fan club.
Marge Simpson, présidente du club des "Groupies de Flanders".
I smell the potatoes au gratin... of Marge Simpson.
Je sens le gratin de Marge Simpson.
- I also play Mitch. - I'm Marge Simpson. I'll be playing Blanche.
Marge Simpson, je jouerai le rôle de Blanche.
I hereby declare today to be Marge Simpson day... in the city of Springfield.
Je déclare ce jour la Journée "Marge Simpson" dans la ville de Springfield.
Homer Simpson, Marge Simpson... Lisa Simpson, that little baby Simpson.
Homer Simpson, Marge Simpson, Lisa Simpson et le bébé Simpson.
Don't tell anyone, but, uh, Marge Simpson was arrested for shoplifting.
Ne le répétez pas, mais Marge Simpson a été arrêtée pour vol à l'étalage.
Marge Simpson is a shoplifter.
Marge Simpson est une voleuse.
Well, I'll let you in on a little secret about Marge Simpson.
Je vais vous révéler un secret à propos de Marge Simpson.
Your Honor, I feel so confident of Marge Simpson's guilt... that I can waste the court's time by rating the super hunks.
- Votre Honneur, je suis tellement persuadé que Marge Simpson est coupable que je peux consacrer mon temps à noter les beaux mecs.
Now, Mrs. Lovejoy, could you tell us a little about Marge Simpson?
Mme Lovejoy, pourriez-vous nous parler un peu de Marge Simpson?
Marge Simpson, I sentence you to 30 days in prison.
Marge Simpson, je vous condamne à 30 jours de prison.
I'm Marge Simpson, your new cell mate.
Je suis Marge Simpson, votre nouvelle compagne de cellule.
Sorry. Marge Simpson makes those.
C'est Marge Simpson qui les fait.
Exactly what Marge Simpson's marshmallow squares bring in.
Exactement ce que les marshmallows de Marge Simpson rapportent.
Nice doggy. This never would have happened if Marge Simpson was here.
Ceci ne serait jamais arrivé si Marge Simpson était ici.
Three cheers for Marge Simpson!
Trois hourras pour Marge Simpson!
- Marge Simpson.
- Marge Simpson.
The suspects have been identified as Ruth Powers and Marge Simpson of Springfield.
Les suspects ont été identifiés : Ruth Powers et Marge Simpson de Springfield. - Cool!
He was glad to get it. Marge Simpson was charged with a violation of penal code Section 618A... wanton destruction of precious antique cans.
Marge Simpson a été accusée de violation du code pénal, alinéa 618A, et de destruction gratuite de cannettes de collection.
- My name is Marge Simpson, and I have an idea.
Je m'appelle Marge Simpson et j'ai une idée.
[Murmuring] We've heard enough. Your Honor... we find that Homer Simpson's soul is legally the property... of Marge Simpson and not of the devil.
Nous en savons assez pour dire que l'âme d'Homer Simpson appartient légalement à Marge Simpson et non au diable.
Remember to tune in tonight at 8 : 00 for highlights of today's vigil including when the garbage man came and when Marge Simpson put the cat out.
Ce soir, à 20 h, le meilleur de notre émission, y compris le ramassage des ordures et le moment où Marge Simpson a fait sortir le chat.
Hello, police, this is Marge Simpson.
Allô, la police, ici Marge Simpson.
Attention, Marge Simpson. Your son has been arrested.
Marge Simpson, votre fils a été arrêté.
Attention, Marge Simpson. We've also arrested your older, balder, fatter son.
Mme Simpson, on a aussi arrêté l'autre fils, plus vieux, plus chauve et plus gros.
I'm Marge Simpson, and I have an idea.
Je m'appelle Marge Simpson et je crois avoir une idée.
All in favor of Marge Simpson's film-festival idea?
Qui est pour le festival de film proposé par Marge?
Sincerely, Marge Simpson.
Salutations, Marge Simpson.
Hello, I'm Marge Simpson, and this is my husband, Homer.
Je suis Marge Simpson. Je vous présente Homer, mon mari.
Your Honor, we find that Homer Simpson's soul is legally the property of Marge Simpson and not of the devil.
Votre Honneur, nous déclarons que l'âme d'Homer Simpson est la propriété légale de Marge Simpson et non celle du diable.
It might interest you to know that Marge Simpson is pregnant again.
Ça vous intéresse de savoir que Marge Simpson est encore enceinte?
Marge Simpson.
Marge Simpson.
Dear God, this is Marge Simpson.
Mon Dieu, c'est Marge Simpson.
Marge Simpson, still making juice the old-fashioned way?
Marge Simpson, on presse les fruits comme dans le temps?
You're about to learn the two most dangerous words in the English language are Marge Simpson.
Vous allez découvrir que les 2 mots les plus dangereux... de notre vocabulaire sont Marge Simpson.
- The Lord or Marge Simpson!
- Le Seigneur ou Marge Simpson?
- Is this Marge Simpson?
- C'est bien Marge Simpson? - Oui.
- This is Marge Simpson.
Je voudrais une baby-sitter.
If Marge Simpson goes to jail...
Si elle va en prison, je dis adieu au vote des femmes.
This is Marge Simpson.
C'est Marge Simpson.
So, anyway, Mr. "X" would say, "Marge, if this doesn't get your motor running... my name isn't HomerJ. Simpson."
M. X dit toujours "Marge, si avec ça tu t'emballes pas, je m'appelle pas Homer Simpson!"
And send a thank-you note to Marge, Bart, Lisa and Maggie Simpson.
Et envoyez mes remerciements à Marge, Bart, Lisa et Maggie Simpson.
Well, I wonder where Marge could be.
Félicitations Famille Simpson Je me demande où Marge peut bien être?