Marika traduction Français
234 traduction parallèle
- Oh, thank you. - Marika.
Merci.
- Uh, Roger.
- Je suis Marika.
Uh, this is our neighbor, Miss Marika... Cardos.
Notre voisine, Mlle Marika...
- How do you do, Miss Cardos? - Marika.
- Bonjour, Mlle Cardos.
- Oh, that poor girl Marika's downstairs.
La pauvre Marika est en bas.
- Her psychiatrist, Dr. Denmark.
C'est le psychiatre de Marika.
Marika does have a home... but it's not at Mrs. Grubach's. Marika?
Marika a bien un chez-soi, mais ce n'est pas chez Mme Grubach.
Marika has been staying with Mrs Grubach longer then you have, Mr. K. Don't forget that.
Marika habitait avant vous chez Mme Grubach, ne l'oubliez pas!
Hello, I'm a journalist and I'd like some news on Marika Sequince.
Je suis journaliste. Je voudrais des nouvelles de Marika.
Marika was our daughter and she left us.
C'était notre fille, elle est partie.
It's the murder of Marika's father. I'm sure he'll say that you're the one who caused it.
Il veut te faire porter le chapeau pour le meurtre du père de Marika.
Marika inhaled a whole bunch of hair spray, and she got really weird for a few moments.
Marika a inhalé un nuage de laque, et elle est devenue vraiment bizarre pendant un petit moment.
Marika, it's not working.
Marika, ça ne fonctionne pas.
Marcello, we would like to introduce you to two of our coolest friends, Helen-Alice and Marika.
Marcello, on n'aimerait te présenter à deux de nos plus cool amis, Helen-Alice et Marika.
Marika said she really wanted to be my dish pig.
Marika avait dit qu'elle voulais vraiment être ma plongeuse.
Marika, get a fan!
Marika, a un fan!
Marika from LLibeck. Perfect.
- Marika, de Lubeck.
Marika!
Marika!
Rest, Marika. Eat.
Repose-toi, Marika.
Marika, warn them!
Marika, préviens-les!
Marika?
Marika?
My name's Marika.
Mon nom est Marika.
- Marika?
Marika?
Marika.
Marika.
Marika Willkarah.
Marika... Willkarah.
Willkarah. Hello, Marika Willkarah.
Bonjour, Marika Willkarah.
Except that, most of the time, I don't know whether my name is Marika, P'Chan or Lansor.
Sauf que bien souvent, je ne sais plus si je suis Marika, P'Chan ou Lansor.
You filled in Marika Schulz under address?
Est-ce votre adresse?
Marika...
Marika.
- Marika! Are you there?
- Tu es là?
Marika, why did you close the door?
J'arrive. - Tu as fermé la porte?
Hi this is Marika Schulz, I'm working right now, call me later or leave a message.
Ici Marika. Rappelez ou laissez un message.
Maria!
Marika!
Marika... made a friend's hair turn white.
Marika. Elle a blanchi les cheveux d'un ami.
No man deserves what marika done.
Aucun homme ne mérite ce que Marika a fait.
It's a place of monsters and ghouls, The compound of a destroyer of men, Named marika.
Un endroit plein de monstre et de goules, un genre de destructeur d'homme appelé Marika...
Marika.
Elle dirige cet endroit.
You heard of her?
Marika.
When marika finds out they've been stealing, Which'll be soon. They'll be sorry, and so will you
Ils auront ce qu'ils méritent lorsque Marika découvrira qu'ils ont volé... ce qui arrivera bientôt, ils seront désolés!
Marika... come on, steal?
Marika. Voyons, voler? Moi?
When marika finds out it can't be anyone but me... well... your old friends are back.
Lorsque Marika découvrira que cela ne peut être que moi... et bien... Tes amis sont revenus.
Marika's got gogol.
Marika a capturé Gogol.
When i said somebody had to fall, I meant marika, not gogol.
Quand j'ai dit que quelqu'un devait suivre Marika, pas Gogol
Yeah, the point is, Marika uses their feelings to get to me.
Ouais, le fait est que, Marika utilise leurs sentiments pour m'atteindre.
Marika's going to let loose the fear pheromone at daybreak,
Marika va utiliser la phéromone de peur à l'aube.
You want marika out of the way, But you want me to do your dirty work for you.
Tu veux éliminer Marika, mais tu veux que je fasse le sal boulot?
It was deemed boring if it was just the two of us. So we have the actress Marika Matsumoto here too.
Mais on se serait ennuyé si on était venus que tous les deux, alors on a amené l'actrice Marika Matsumoto avec nous.
- Marika.
- Marika.
Good bye Marika.
- Au revoir, Marika.
So marika was getting nowhere until you came along.
Alors, Marika n'aboutissait nul part jusqu'à ce que tu arrives.
Marika!
Marika.