Nucky thompson traduction Français
101 traduction parallèle
Nucky Thompson is here.
Nucky Thompson est ici.
January 16th, 8 : 03 p.m. Johnny Torrio meeting with Nucky Thompson.
Johnny Torrio rencontre Thompson.
Lucky Luciano, Nucky Thompson.
Lucky Luciano, Nucky Thompson.
Nucky Thompson.
Nucky Thompson.
Frankly, sir, I'm beginning to think Nucky Thompson is the bigger fish.
Franchement, je commence à croire que le gros bonnet, c'est Nucky Thompson.
What exactly is the nature of your relationship to Nucky Thompson?
Quelle est la nature de votre relation avec Nucky Thompson?
And how do you know a man like Nucky Thompson?
D'où tu connais un homme comme Nucky Thompson?
So this Nucky Thompson, eh? Gave our entire operation over to the coons. You believe that?
Ce Nucky Thompson, qui refile toute notre affaire aux nègres.
From Nucky Thompson.
De Nucky Thompson.
Winslow's confession is a direct link to Nucky Thompson.
Les aveux de Winslow mènent à Nucky Thompson.
He committed murder on a direct order from Nucky Thompson.
Il a commis un meurtre sur ordre direct...
- Which brings me to Nucky Thompson, the man you said you know everything about.
Ce qui m'amène à Nucky Thompson, l'homme dont vous estimiez tout savoir.
Twenty-two year I know Nucky Thompson, back when the Commodore had this town.
Je connais Nucky depuis 22 ans, quand le président du club nautique tenait la ville.
Nucky Thompson does.
Nucky Thompson oui.
Nucky Thompson, the spawn of a drunken piney.
Nucky Thompson, le fils d'un ivrogne du New Jersey.
And who really likes Nucky Thompson anyway?
Et puis, qui peut supporter Nucky Thompson de toutes façons?
Nucky Thompson was weaned on my teat!
J'ai fait de Nucky Thompson ce qu'il est!
And Nucky Thompson?
Et Nucky Thompson?
Don't you find it curious neither of us has mentioned that Nucky Thompson spent last night in jail?
Ne trouvez-vous pas curieux qu'aucun de nous n'ait mentionné que Nucky Thompson avait passé la nuit en prison?
Nucky Thompson's about to hit seven years of lean, and woe unto them that follow him.
Nucky Thompson va avoir sept années difficiles, et toute sa clique aussi.
Nucky Thompson's going to jail thanks to Jim Neary and...
Nucky Thompson va en prison grâce à Jim Neary et...
Who really likes Nucky Thompson anyway
Qui apprécie Nucky Thompson de toute façon?
Nucky Thompson's about to hit seven years of lean.
Nucky Thompson est sur le point de passer 7 ans derrière les barreaux.
- And Nucky Thompson?
- Et Nucky Thompson?
Yes, I'm sure between ordering murders and rigging elections, Nucky Thompson showed you quite a time.
Oui, j'en suis convaincu. Entre donner l'ordre de tuer et manipuler les élections, Nucky Thompson prenait soin de tes sorties.
Let me ask you, Mr. Doyle- - would you consider Nucky Thompson fun?
Laissez-moi vous demander, Mr. Doyle.. considérez-vous Nucky Thompson comme quelqu'un de fun?
Republicans, democrats- - all fucking meaningless as soon as Nucky Thompson is- - when he's brought to justice.
Republicains, démocrates.. Tous dénués de putain de sens. Dès que Thompson est..
On Nucky Thompson's shoulder.
.. sur l'épaule de Nucky Thompson.
A Nucky Thompson on the telephone?
Un certain Nucky Thompson au téléphone?
Owing to his present difficulties, I've made a deal with Nucky Thompson.
Compte-tenu de ses difficultés actuelles, j'ai passé un accord avec Nucky Thompson.
This is a file I've kept on Nucky Thompson for the past 16 months.
Ceci est un dossier que j'ai tenu sur Thompson ces 16 derniers mois.
Nucky Thompson's still alive, so until we hear otherwise...
Nucky Thompson est encore en vie, alors jusqu'à nouvel ordre...
Did you try to have Nucky Thompson killed?
As-tu essayé de faire tuer Nucky Thompson?
It wasn't all that long ago that most of us sat in this very room and listened to empty promises made by Nucky Thompson.
Il n'y a pas si longtemps que ça, beaucoup d'entre nous étaient dans cette même pièce à écouter les promesses vides de Nucky Thompson.
Nucky Thompson is none the wiser.
Nucky Thompson n'est pas le plus malin
Nucky Thompson, Johnny Torrio,
Nucky Thompson, Johnny Torrio,
By Nucky Thompson.
Par Nucky Thompson.
He's gonna walk up to Nucky Thompson and he's gonna put a bullet in him...
Il va s'avancer vers Nucky Thompson et il va lui mettre une balle...
It wouldn't be a bad idea to start tailing Nucky Thompson.
Ce ne serait pas une mauvaise idée que de commencer à filer Nucky Thompson.
This is a file I've kept on Nucky Thompson for the past 16 months.
Ceci est un dossier sur Nucky Thompson que j'ai conservé durant les seize derniers mois...
In your file it says that Nucky Thompson ordered Schroeder murdered.
Votre dossier dit que Nucky Thompson a fait assassiner Schroeder.
Nucky Thompson calling.
Monsieur, Nucky Thompson à l'appareil.
According to Nucky Thompson.
Selon Nucky Thompson.
- Nucky Thompson's father.
Le père de Nucky Thompson.
Last time I come here, I deal with Nucky Thompson.
La dernière fois, j'ai traité avec Nucky Thompson.
- Nucky Thompson.
- Nucky Thompson.
Nucky Thompson, Arnold Rothstein.
Nucky Thompson, Arnold Rothstein.
And Nucky Thompson.
Et Nucky Thompson.
Nucky Thompson, Arnold Rothstein... give me your blessing, I'll kill them all.
Nucky Thompson, Arnold Rothstein... Donne-moi ta bénédiction, je les tuerai tous.
All right, folks, a couple steps back.
Dors avec les anges Nucky Thompson Bon, reculez un peu.
Say hello to Nucky Thompson.
Dites bonsoir.