Packs traduction Français
1,388 traduction parallèle
Three hours ago, convoys HX 229A... 229 and SC 122... had entered the presumed operational area... of the U-boat packs.
Il y a trois heures, les convois HX 229A... 229 et SC 122... sont entrés dans la zone opérationnelle présumée... des groupes d'U-boots
Give me two packs of cigarettes today.
Deux paquets de clopes.
- Why not? 'Cause this is a newer model and it's got these glass packs.
C'est le dernier modèle, équipé de billes de verre.
Ten packs of pasta, four boxes of matches seven packs of Harvardin cigarettes... eight packs of Montana cigarettes.
10 paquets de pâtes, 4 boîtes d'allumettes, 7 boîtes de cigarettes Farvardin... et 8 boîtes de cigarettes Montana.
Cigarette packs, with tiny, little writing on them.
Des paquets de cigarettes couverts de pattes de mouche.
When they move, they move in packs..
Ils se déplacent en bande...
Uh, two packs of wraps.
Euh, 2 paquets de camel.
Okay, everybody, let's take a break here. Take your packs off and take a rest.
Ecoutez tous, on va s'arreter ici, posez vos sacs et reposez-vous.
Yates, 36 packs you owe me.
Yates, tu me dois 36 paquets.
- The yellow packs.
Les paquets jaunes.
- Yes. 1 8 packs.
- Oui. 18 boites.
Ten cases of Cola.
- Dix packs de Coca.
- Yes. - How many cases of oil?
- L'huile, combien de packs?
- Four cases?
- Quatre packs?
- Yes, a lot, more than two packs a day.
- Oui, plus de deux paquets.
You must smoke 3 packs a day
Tu dois fumer 3 paquets par jour.
She packs up and leaves the office.
- Elle range un peu et quitte son bureau.
Chicken soup, ice packs... pain reliever...
Soupe de poulet, glaces, anti-douleur.
HECTOR : That ring packs a serious punch.
La bague est très puissante.
- Packs a punch, but I've only got 40 rounds.
- Une bonne arme, mais que 40 balles.
But we can remove the energy packs from our weapons.
Mais nous pouvons récupérer les batteries d'énergie de nos armes.
The energy packs have been integrated into the power grid.
Les batteries d'énergie ont été intégrées au circuit d'alimentation.
Our weapons packs don't have enough energy to activate the I.D matrix.
Les batteries de nos armes n'ont pas assez d'énergie pour activer la matrice ID.
All we got left now are hydroponics and nutripacks.
On n'a que de l'hydroponique et des nutri-packs.
He could do magical things with those nutripacks.
Il savait accommoder les nutri-packs.
- Who's got the food packs?
- Qui a le sac de nourriture?
- Let's take the jet packs.
- Prenons les jet packs.
A fair-weather friend who seems benign but packs a wallop like a donkey kick.
Fidèle compagnon des fêtes, super sympa, et puis il te file un grand coup sur la tête.
My "Tuesday Nights with Velva" really packs them in.
Mes "Mardi soirs avec Velva" attirent la clientèle.
Any convert, whether he goes from communist to capitalist or from six packs a day to smoke-free, ends up condemning his former practises.
Tout converti, qu'il passe du communisme au capitalisme, de six paquets par jour à non-fumeur, finit par condamner ses anciennes pratiques.
- How many packs a day, genius?
- Combien par jour, Einstein?
How many packs a day, really?
Combien par jour, honnêtement?
Two or three packs.
Deux ou trois paquets.
I don't smoke so... Zero packs.
Je ne fume pas alors... zéro paquet.
And what's your fucking plan? Eat ketchup packs?
Ton plan, c'est bouffer du ketchup?
If we could inject the gel packs with your serum, we could use them to transmit the chroniton field.
Votre sérum injecté dans les packs de gel pourrait servir à transmettre le champ de chronotons.
We've already injected the gel packs in the other time frames.
Nous avons injecté le sérum dans les autres zones.
The last gel packs?
- Les derniers packs de gel?
A kitten who smokes 10 packs a day.
Un chaton qui fume 10 paquets par jour
Well, in your country, they hunt in packs and bury their food.
Eh bien, dans ton pays, ils chassent en meutes et enterrent leur bouffe.
Two ice packs.
Deux packs de glace.
Drop your packs... weapons only.
Laisse ton barda - - garde juste les armes.
♪ Your penis packs a wallop Your penis brings a load ♪
Un Coup de Ville géant Ton pénis flanque une raclée Ton pénis envoie une charge
"If I go get another 6 packs, you guys will be okay?"
à cours de "sérum de vérité". Je vais chercher un pack de bières, ça vous tente?
must have seven packs of cigarettes waiting for her- - three of them opened ;
Chaque pièce doit avoir 7 paquets de cigarettes, dont 3 ouverts...
Thank God for battery packs.
Ces batteries sont un don du ciel.
- Yes, sir. - Besides, - he smoked three packs a day.
- ll fumait trois paquets par jour.
Bill packs these mikes... Make sure you keep that needle below 90.
L'aiguille ne doit pas dépasser la barre des 90.
I drink whiskey, kill Indians, smoke three packs a day, and I can't manage it.
Je bois du whisky, je tue des Indiens je fume trois paquets par jour, et pourtant, j'y arrive pas.
- How many cases?
Combien de packs?
well, his mother packs a powerful punch.
Sa mère a une sacrée droite!