Perrin traduction Français
308 traduction parallèle
Good afternoon Miss Perrin.
- Bonjour, Mlle Perrin.
Yes, Miss Perrin?
- Oui, Mlle Perrin?
Alright Miss Perrin. Have him come in. ─ "Yes, Sir Arnold."
Faites-le entrer, Mlle Perrin.
Miss Perrin.
Mlle Perrin?
Well, I don't know exactly. Miss Perrin has my engagement book.
Je ne sais pas, Mlle Perrin a mon agenda.
And if by any remote chance you are too busy this week. Just leave a message with the great Miss Perrin.
Et si par le plus grand hasard, tu ne pouvais te libérer, laisse un message à la merveilleuse Mlle Perrin.
We really must to try to do something for him, Miss Perrin.
Il va falloir le tirer d'affaire.
Sit down, Miss Perrin.
Asseyez-vous.
What are your interests in life, Miss Perrin?
Quels sont vos centres d'intérêt?
What do you do in the evening, Miss Perrin?
Que faites-vous le soir?
I don't know.. but you are a very interesting girl.
Vous êtes une fille intéressante, Mlle Perrin.
This is my secretary, Miss Perrin.
- Voici ma secrétaire, Mlle Perrin.
Why, how extraordinary. You don't have to take my word for it. Anyone who wanted to see me, would have to pass through Miss Perrin's office.
Vous n'êtes pas obligé de me croire sur parole, mais tout visiteur doit d'abord passer au bureau de Mlle Perrin.
Then if the lift-boy said he saw Sempkin tap on Miss Perrin's door, and walk in..
Le liftier déclare avoir vu Simpkins frapper à sa porte.
Eileen Perrin's address.
L'adresse d'Eileen Perrin...
Miss Perrin, isn't it? ─ Good evening.
Mlle Perrin, n'est-ce pas?
Miss Perrin's flat.
Celui de Mlle Perrin.
I'm not trying to excuse Miss Perrin, but.. I didn't realize it would make you so bitter inside.
Non pas que je cherche à justifier ma liaison, mais je ne pouvais pas imaginer que tu serais aussi aigrie.
Three years. I was wondering about you predecessor. Miss Perrin.
Qu'est devenu votre prédécesseur, Mlle Perrin?
I didn't know Miss Perrin. I understood she was extremely capable.
Je ne l'ai pas connue, mais je l'estimais compétente.
Here, Perrin.
Ici, Perrin.
I'm not laughing, Perrin.
Ça ne me fait pas rire, Perrin.
Well, you know how they are, Perrin.
Tu sais comme ils sont, Perrin.
Well, what's the point of that, Perrin?
Quel en est l'intérêt, Perrin?
There's no doubt about it, Perrin.
Tu ne crois pas?
Well, you have that, Perrin.
Tu les as, Perrin.
Yeah, fine. I'll see you later, Perrin.
- À plus tard, Perrin.
Perrin, call the cops.
- Perrin, appelle les flics.
Call the cops, Perrin.
- Appelle-les.
- I made several trips. I went to Terrin, then Montabot.
Une fois chez Perrin, une fois chez Montambot.
François Perrin, 32 years old, single.
François Perrin, 32 ans, célibataire...
It's Mr. Perrin.
C'est monsieur Perrin.
His father, Gérard Perrin, 55 years old, teacher and amateur violinist.
Le pere, Gérard Perrin, 55 ans, instituteur et violoniste amateur.
Mr Perrin?
Monsieur Perrin?
It's 9 PM. This is Roger Perrin.
Il est 21 h. Au micro, Roger Perrin.
Last May 6th, François Perrin arrived at Orly.
Le 6 mai dernier, François Perrin arrivait à Orly.
The Tall Blond Guy was going to avoid, unknowingly, the traps set by Milan and his team.
Perrin allait déjouer involontairement les pièges les plus savants de Milan... et de son équipe.
Maurice Lefèvre, a friend of the Tall Blond Guy, witnessed the massacre.
Maurice Lefèvre, l'ami intime de Perrin fut le témoin involontaire de ce carnage.
- Yes, François Perrin, nicknamed the "Tall Blond Guy with one black shoe", 32 years old single, normal childhood, conservatory, military service.
- Oui, François Perrin, dit le "Grand Blond avec une chaussure noire", 32 ans, célibataire, enfance sans histoire, conservatoire de Paris, service militaire.
"No, François Perrin, you didn't die for nothing."
"Non, François Perrin, tu n'es pas mort pour rien."
" François Perrin, dead on a mission in a foreign land heroic soldier in the shadows, secret defender of our liberties.
" François Perrin, mort en mission sur une terre étrangère, héroïque soldat de l'ombre, défenseur clandestin des libertés.
François Perrin, you seemed eternal.
François Perrin, tu paraissais éternel!
No, François Perrin, you did not die for nothing.
Non, François Perrin, tu n'es pas mort pour rien!
François Perrin, dead on a mission in a strange land heroic soldier in the shadows.
François Perrin, mort en mission... sur une terre étrangère, héroïque soldat de l'ombre.
No, François Perrin, you did not die for nothing.
Non, François Perrin, tu n'es pas mort pour rien.
Maurice Lefèvre, a friend of François Perrin.
Maurice Lefèvre, un ami de François Perrin. Bonjour Messieurs.
- Toulouse's lying. Perrin's not an agent. He's a civilian.
- Toulouse ment, Perrin n'est pas... un agent, c'est un civil, un pauvre type.
It's over, Mr. Perrin.
C'est fini. Monsieur Perrin.
Nice to meet you, Mr. Perrin.
Ravi de vous rencontrer, M. Perrin.
You're a three dollar bill, Perrin
- T'es un pédé, Perrin.
- But what is this? And I count on your cooperation, Mr. Perrin.
Et je compte beaucoup sur votre bonne volonté, Monsieur Perrin.