Qb1 traduction Français
16 traduction parallèle
You're Matt Saracen. QB1, right?
Matt Saracen, le quarterback.
QB1?
QB titulaire.
How about it, QB1?
Qu'est-ce que t'en dis, QB?
But I do know that you're QB1 on the Dillon Panthers, and this team's got a damn good chance of making the playoffs.
Je sais juste que tu es le QB des Panthers, et qu'on peut atteindre les playoffs.
He's the QBb1, right, and she's the cheerleader.
C'est le QB1 et elle, la cheerleader.
So you realize you're selling to QB1 of the Dillon Panthers, right?
Vous réalisez que vous la vendez au QB1 des Panthers de Dillon?
- His older brother, QB1.
- Son grand frère, le QB1.
You are QB1!
C'est toi, le QB 1!
I would like to propose a toast to QB1 of the Dillon Panthers.
J'aimerais porter un toast : au QB 1 des Dillon Panthers. Santé, l'ami!
Quaterback holder
Qb1 de dire la vérité.
Travis McKenna, starting qb of Blue Mountain State, do you think you can win?
Travis McKenna, QB1 de Blue Mountain State, vous pouvez gagner?
I think what QB One is trying to say is that your read's the free safety, all right?
Ce que notre QB1 veut dire, c'est que tu dois observer le free safety.
Did you know he started out as a QB1 for the Hillside High Hornets...
Savais-tu qu'il avait commencé comme QB1 pour les Hillside High Hornets...
And don't forget QB1 and captain of the football team. All right.
Et n'oublie pas le quaterback et le capitaine de l'équipe de foot.
What do you say I talk to some of the players, and you get up close and personal with QB1?
Qu'est-ce que t'en penses, je parle à certains des joueurs, et tu rapproches personnellement de robocop?
You're next, QB1.
T'es le suivant, robocop.