Queeny traduction Français
18 traduction parallèle
Queeny's pregnant again.
Queeny est encore enceinte.
Say, I still have one of Queeny's kittens left. Would you like to have it?
Dis, il me reste un des chatons de Queeny Tu le voudrais?
Queeny's put him in a heap of trouble.
Il a des tas d'ennuis avec la petite reine.
Very Queeny!
Très féminin.
- Hey, Queenie, you can go now.
- Queeny, tu peux partir.
All I'm fucking saying is, I don't like it when you get queeny. - It makes me fucking nervous.
Tu sais que je n'aime pas quand tu fais la folle.
Number Twenty, Queenie, to Miria's team.
Numéro 20, Queeny. Équipe de Miria.
Dish, you queeny bitches!
Pas vrai, mes salopes?
Just once, nothing queeny.
Juste une fois, rien de gai.
Where's Queeny?
- Où est Queeny?
You can be saved. Just tell me where the queen is, and I'll let you live.
Dis-moi où est Queeny, et je te laisserai en vie.
The one who made you, the queen vampire?
C'est Queeny, le roi des vampires, qui vous a transformés.
I've been around for a long long year Stole many a man's
REPAIRE DE QUEENY
We killed the queen vampire.
On a tué Queeny le roi des vampires.
No. You killed a 300-year-old vampire named Queeny.
Vous avez tué un vampire de 300 ans nommé Queeny.
You mean, like, 10 being the most... queeny, flouncy, flamy, homo in the land and one being, like, Craig T. Nelson?
C'est-à-dire, 10 serait le plus... travesti, sautillant, flamboyant homo du pays et 1 serait, genre, Craig T. Nelson?
I can tell by that stupid little queeny smirk of hers!
Ça se voit à son petit air suffisant de majesté à la noix!
I can't believe miss queeny smugface had them right under our noses the whole time!
Je rêve, Sa Majesté Snobinette les cachait sous notre nez!