Stevens traduction Français
2,062 traduction parallèle
Let's go, stevens.
Allons-y, Stevens.
Stevens, we will scrub in as soon as an OR is free.
Stevens, on commencera dès qu'un bloc sera libre.
Stevens, book the OR.
Stevens, réservez le bloc.
Stevens, did you hear a word I said?
Stevens, as-tu entendu un traître mot de ce que j'ai dit?
You know, you could take a cue from Dr. Stevens.
Vous devriez prendre exemple sur le Dr. Stevens.
Take a cue from Stevens.
Prendre exemple sur Stevens.
From Izzie Stevens.
Sur Izzie Stevens.
You see that, Dr. Stevens?
Vous voyez ça, Dr. Stevens?
No... she's just happy'cause Stevens and O'Malley hit the skids.
Non... elle est juste contente parce que Stevens et O'Malley connaissent des turbulences.
O'Malley and Stevens are done.
O'Malley et Stevens c'est fini.
- OK, Stevens, when you can tear yourself away, page Torres about the shrapnel in this leg.
- D'accord, Stevens, si vous arrivez à vous décoller, bipez Torres pour le shrapnel dans sa jambe.
Can I steal Stevens off your service?
Je peux vous voler Stevens?
Stevens!
Stevens!
Dr. Stevens, take over prepping Mr. Nolston for surgery.
Dr Stevens, prenez la relève. Préparez M. Nolston pour l'opération.
What's going on with you and Stevens?
Que se passe-t-il entre Stevens et toi?
I don't want to take the man's hands, dr.Stevens.
Ce n'est pas que je veux prendre ses mains, Dr.
Once the infection gets that deep, the only way to save his life is to make the cut.
Stevens. une fois que l'infection est aussi profonde, le seul moyen de lui sauver la vie est de couper.
thank you, stevens.You can go now.
Merci, Stevens. Vous pouvez y aller maintenant.
Stevens, you're with Burke.
Stevens, t'es avec Burke.
Stevens, start compressions.
Stevens, commencez le massage.
Stevens.
Stevens.
A group that calls themselves the "sons of the red sand" took Stevens in Ciudad del Este two days ago.
Un groupe qui s'appelle les "fils du sable rouge" a emmené Stevens dans la Ciudad del Este il y a deux jours.
He's gonna help us locate Stevens when we get there.
Il va nous aider à localiser Stevens quand on sera là-bas.
Stevens is running out of time.
Stevens est en sursis.
My contact has a very good idea where Stevens is being held.
Mon contact a une très bonne idée d'où est retenu Stevens.
Stevens'life is ticking away.
La vie de Stevens ne tient qu'à un fil.
They want to make an example out of us to stevens, or they make an example out of him for us.
Soit ils font de nous un exemple pour Stevens, soit ils font de lui un exemple pour nous.
I believe, Dr. Stevens that you don't believe what whappen to you if you don't decode the contents of your flashe drive.
Stevens, que vous n'imaginez pas bien ce qu'on fera si vous ne décodez pas le contenu de votre carte mémoire.
What about you and Stevens?
Et Stevens et toi?
Well, it got us inside to get stevens and the flash drive.
Ça nous a fait rentrer, récupérer Stevens et la carte mémoire.
Stevens is what we call collateral damage.
Stevens est ce qu'on appelle un dommage collatéral.
You want Stevens...
Vous voulez Stevens...
Cat Stevens.
Cat Stevens.
You have a dog named Cat Stevens?
Tu as un chien qui s'appelle Cat Stevens?
So, his wife goes out of town, and I bring Cat Stevens over to the house.
Sa femme s'absente, donc je vais chez lui avec Cat Stevens.
That fucking bitch thought sweet little Cat Stevens was a gift for her.
Cette garce a cru que mon Cat Stevens était un cadeau de sa part.
You've been fucking a married guy for five years, you've got a dog named Cat Stevens, and I'm insane?
Tu baises un homme marié depuis cinq ans et ton chien s'appelle Cat Stevens!
Hey. Cat Stevens.
Cat Stevens.
I didn't have the heart to tell you, but that's not Cat Stevens.
Je n'ai pas pu te le dire hier, mais ce n'est pas Cat Stevens.
I'm talking to my good friend Julia stephens, Newspaper reporter and author of the upcoming book "wronged man."
Je m'adresse à mon amie Julia Stevens, journaliste de presse et auteur du livre "Le mauvais coupable."
Peace Train Cat Stevens
Peace Train de Cat Stevens
Passed to Danny Stevens.
Il passe à Danny Stevens.
Stevens back to Pratt.
Stevens renvoie à Pratt.
You know what I got right next to my bed? Is The Train Robbers, or, A Story ofthe James Boys by R.W. Stevens.
Et mon livre de chevet... c'est Pilleurs de trains, histoire des frères James de R.W. Stevens.
Was it weird when you changed your name from Cat Stevens to Yusuf Islam?
Était-ce bizarre de changer de nom de Cat Stevens à Yusuf Islam?
If you screw with Woody Stevens, you go down hard. You got that? What?
Celui qui arnaque Woody Stevens ne s'en sort pas indemne!
This is Colonel Stevens, US Army.
Ici le Colonel Stevens, US Army.
This is Gunnison County... requesting status on your evac, over.
Colonel Stevens? C'est Gunnison County... demandons l'avancement de l'evacuation...
I had peach fuzz and her vagina looked like Cat Stevens'face.
Il y avait des reflets pêche, ça ressemblait à la tête de Cat Stevens.
Karev, you're with dr.Montgomery. Stevens, find dr.Sloan.
Burke. Karev, tu es avec le Dr. Montgomery.
My name is Marc Stevens.
Mon nom est Marc Stevens.