English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ T ] / Thank you so much for your help

Thank you so much for your help traduction Français

110 traduction parallèle
- Thank you so much for your help
- Désolé. Je vous suis reconnaissant
Thank you so much for your help.
Merci beaucoup pour votre aide.
And Mrs. Fletcher, thank you so much for your help.
Mme Fletcher, merci de votre aide.
Mrs. Chee, thank you so much for your help.
- Tatie, merci pour tout.
Thank you so much for your help.
Merci pour votre aide.
Thank you so much for your help.
Merci de vos bontés.
- Thank you so much for your help.
- Merci de ton aide précieuse.
Thank you so much for your help.
Merci de votre aide.
Sally, thank you so much for your help and stuff.
Sally, merci beaucoup pour ton aide et la bouffe.
Thank you so much for your help.
Merci beaucoup pour ton aide.
Thank you so much for your help!
Merci de ton aide!
Thank you so much for your help, Terence.
Je vous remercie beaucoup de votre aide.
- Thank you so much for your help.
- Merci de votre aide.
Thank you so much for your help, Kiki.
Merci pour ton aide, Kiki.
Thank you so much for your help, Mr. Sarkesian.
Merci beaucoup pour votre aide, M. Sarcasian.
Thank you so much for your help.
Euh, merci beaucoup pour votre aide.
- Thank you so much for your help.
- Merci beaucoup pour votre aide.
Thank you so much for your help.
Merci de m'avoir aidée.
Ricardo, I want to thank you so much for your help, but now you must let us do our job, and then, you'll get your story.
Ricardo, merci pour votre aide. Laissez-nous travailler, ensuite, vous aurez votre article.
All right, ma'am, thank you so much for your help.
D'accord, madame, merci beaucoup pour votre aide.
Mrs. Evans, thank you so much for your help.
Mme Evans, merci pour votre aide.
Thank you so much for your help. Come on, this way.
Merci beaucoup pour votre aide.
Wow, thank you so much for your help, mr.
Merci pour votre aide, M. Poutine.
And thank you so much for your help, but we've got it from here.
Merci beaucoup pour votre aide, mais on va s'en sortir.
Thank you so much for your help.
Merci beaucoup de votre aide.
Thank you so much for your help.
Merci beaucoup de m'avoir aidée.
Detective, I want to thank you so much for your help.
Inspecteur, je vous remercie pour votre aide.
Thank you so much for your help, detective.
Merci beaucoup de votre aide.
Detective Mendoza, thank you so much for your help.
{ \ pos ( 192,205 ) } Inspecteur Mendoza, merci.
But thank you so much for your help.
Merci pour ton aide. Je m'en occupe.
Thank you so much for your help on this.
Merci pour ton aide.
Thank you so much for your help Mr. Goodman
Merci beaucoup pour votre aide Monsieur Goodman
Thank you so much for your help.
Merci pour votre aide si précieuse.
Thank you so much for all your help.
Merci beaucoup pour votre aide.
Thank you both so much for your help. I really appreciate it.
Je vous suis trés reconnaissante.
- Thank you so much for all your help.
- Merci infiniment de votre aide.
But thank you so much for all your help.
Mais merci de votre aide.
- Thank you so much for your understanding, sir, and as I mentioned on the phone, she did seek help.
- Merci beaucoup pour votre compréhension, Monsieur comme je vous l'ai dit au téléphone, elle a cherché de l'aide.
Thank you so much for your help.
Merci infiniment de votre collaboration.
Thank you again so much for all your help.
Je vous remercie une fois encore de votre coopération.
Takes out her ear-thingy sometimes, could be in there asleep. Thank you so much for your help.
Mon Dieu, il est réveillé.
Well... thank you so much for all your help.
Bon... merci beaucoup pour ton aide.
Thank you so much for all your help.
Merci pour votre aide.
Thank you. Thanks so much for your help.
Merci beaucoup pour votre aide.
Thank you so much for all your help. We really appreciate it.
Merci pour votre aide, toute notre gratitude.
Thank you so much for all of your help.
Merci pour votre aide.
OK, so guys, thank you so much for all of your help. I really appreciate it.
Merci beaucoup de votre aide, les mecs, j'apprécie vraiment.
Thank you so much for all of your help.
Merci de votre aide.
No, no, you're a civilian so thank you very much for all your help...
Non, non, vous êtes un civil donc merci beaucoup pour toute votre aide...
Really, thank all of you so much for your help.
Je vous remercie vraiment pour votre aide précieuse.
Ashley, thank you so much for your help.
Merci beaucoup pour ton aide.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]