English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ V ] / Vod

Vod traduction Français

219 traduction parallèle
Vod and ton, coming up.
- Une vodka tonic.
Two vod kas?
Deux vodkas?
Episode 4x02 "Who's Vod Kanockers?"
Mon oncle Charlie 4x02 "C'est qui, Vod Kanibar?"
Who is this Vod Kanockers that you speak of?
C'est qui ce Vod Kanibar dont vous parlez?
Vod Kanockers.
Vod Kanibar.
Our On Demand Isn't Working, And Tv's Really Important To Us.
- Notre VOD ne marche plus, et on en a vraiment besoin.
Pay-per-view is pulling back on the promotion.
La VOD arrête sa promo.
I call it an "Orange Vod-juice-ka."
Je l'ai appelé une "Orange Vod-jus-ka".
Dane Cook, pay-per-view, 20 minutes.
Dane Cook en VOD dans 20 minutes. En voiture!
But you're also here closing a TV deal with Wells and,... I'm guessing, a pay-per-view package.
Mais aussi pour signer un contrat TV avec Wells et un service de VOD en plus?
In exchange, we get the pay-per-view profits.
En échange, on a les recettes de la VOD.
Did you know Netflix lets you stream movies on your computer now?
Vous saviez qu'on pouvait regarder de la VOD en streaming?
And when I close my eyes really tight, I can watch movies on demand.
Et si je ferme les yeux très fort, j'ai accès à la VOD.
"We could do the usual boring stuff like eat some chicken salad " with some crackers, or watch the pay-per-view,
Les trucs chiants habituels comme manger une salade de poulet ou mater la VOD.
Hear me out. Yes, I'm talking about doubling pay-per-view profits while cutting out the middle man. But I'm also talking about American businessmen doing what they were born to do.
Je parle de doubler nos revenus VOD en supprimant tout intermédiaire, mais aussi d'hommes d'affaires qui font ce qu'ils ont à faire : créer.
I'm talking about tribute albums, pay-per-view funerals.
Albums-hommages, enterrement en VOD...
Look, I was gonna go back to my hotel room, get Eat Pray Love on Spectravision and make fun of it.
J'allais louer Mange, prie, aime en VOD, et me foutre du film.
Like on pay-per-view and stuff?
Genre, sur le câble, en VOD?
Paid in cash, but we got a charge off the card he laid down for deposit.
Il a payé en liquide, mais la VOD a été payée par la carte qui servait de caution.
Pay-per-view porn.
Porno en VOD.
- It's the original Dawn of the Dead.
- On aurait pu le louer en VOD.
Hey, guys. Hey, I think Vod likes him.
Je crois que Vod l'aime bien.
Hey, Vod.
Salut Vod. Salut Riz.
You must be Vod.
T'es surement Vod.
I'll go see what Vod's doing.
Je vais voir ce que fait Vod
Yeah, Vod wants to head off too, so...
Vod veux s'en aller aussi, donc...
This is just like more of your bullshit, Vod.
C'est encore une de tes conneries, Vod.
Vod, can I ask you something?
Vod, je peux te demander quelque chose?
Vod, did you want sugar?
Vod, tu veux un sucre?
Vod!
Vod!
Vod! What?
Quoi?
Poor Vod.
Pauvre Vod.
Vod...
Vod...
Vod is not a junkie.
Vod n'est pas une droguée.
I'm really sorry about Vod and Oregon finding out...
Désolée que Vod et Oregon aient découvert...
Vod.
Vod.
Yeah, good point, Vod.
Ouais, pas mal, Vod.
OK, Vod...
Ok, Vod...
We're waiting for Vod.
On attend Vod.
Hey, Vod.
Hé, Vod.
And I can't believe you told Vod you thought I was boring.
Je n'arrive pas à croire que tu as dit à Vod que tu me croyais chiante.
Vod's gonna be my wingman and you could be my other wingman on my other wing and then they'll be a man on each wing, so two wingmen.
Vod sera mon ailier et tu seras mon autre ailier sur mon autre aile ainsi j'aurai un homme de chaque côté, deux ailiers.
Vod?
Vod?
VOD : I hate turbot.
Je déteste le turbot.
Thanks, Vod.
Merci Vod.
Vod, you've got to stay.
Vod, tu dois rester.
Oh, my God. Vod might be having a in overdose.
Vod fait peut-être une overdose.
Come on, Vod.
Allez, Vod.
Do you want the Heimlich manoeuvre, Vod?
Je te la fais, Vod?
OK, um, Vod, do you think you're having an overdose?
Tu penses faire une overdose?
Pay-per-view.
VOD.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]