English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ W ] / Where's your boss

Where's your boss traduction Français

99 traduction parallèle
Where's your boss?
Où est votre maître?
Where's your boss?
Où est la patronne?
- Where's your boss?
- Où est la patronne?
Where's your boss?
Le patron.
Where's your boss?
mais, où il est votre patron?
- Where's your boss?
- Où est votre patron?
Hey, Miss, where's your boss?
Où est ta patronne?
Where's your boss? He left me all alone in this bed.
Il m'a laissée toute seule Dans ce lit.
You monkey, where's your boss?
Pauvre idiot, où est ton patron?
Where's your boss?
Et ton patron?
Where's your boss?
Où est ton chef?
OK, where's your boss?
- Où est le boss?
Where's your boss?
Où est le patron?
Come on. Where's your fucking boss?
- Où est ton putain de patron?
Where's your boss?
Où est Carrera?
Where's your boss?
Où est votre patron?
Where's your boss?
Où est ton boss?
Where's your boss?
Où est ton patron?
Where ´ s your boss?
Où est le chef?
- Where's your boss?
- Où est votre chef?
That's good. It's good to know where your boss is.
Mieux vaut toujours savoir où se trouve son patron.
- Where's your boss?
- Je veux voir ton boss.
Lynn, your boss's husband was caught stealing Vicodin from the hospital where he was chief of surgery.
Lynn... Le mari de votre patronne... a volé du Vicodin... à l'hôpital où il était chef de service.
Where's your boss? I want the real manager.
Où est le boss, le vrai gérant?
Where did your fucking boss go?
Ton patron s'est barré où?
Get up! Where's your boss? - No sé nada.
Question : où est ton patron?
Where's your boss?
- Où est-ce qu'il est, ton boss?
Where's your boss?
Et ton supérieur?
Don't you think it's a bit coincidental that he said he saw me screwing some guy yesterday, in our office, where my boss, your ex-husband could catch me?
Tu ne penses pas que c'est une sacrée coïncidence qu'il prétende m'avoir vu baiser un type hier, dans notre cabinet, où mon patron, ton ex-mari aurait pu me surprendre?
Where's your boss?
- Mon patron?
Kid, where's your boss?
Gamin, où est ton chef?
Where's your boss?
Où est Crane?
Where's your boss?
Qui est votre supérieur?
Where's your boss?
Où est votre chef?
And, by the way, while all this is going on, where the hell is your boss, if there is a God?
Et, tant qu'on y est, pendant ce temps-là, Bordel il était où votre patron, s'il y a un Dieu?
Where's your boss?
- Où est votre patronne?
Where's your boss?
II est où, l'autre?
- Where's your boss?
- Où est-il?
Where's your Boss?
- Où est ton patron?
Now, where's your boss?
- Où est ton patron?
- Where's your boss?
Où est votre chef?
So where's your boss?
Où est ton patron?
I don't know exactly which level of hell it is where you see your boss in a hospital gown but it's pretty far down there.
J'ignore à quel niveau de l'enfer on se trouve quand on voit son patron en chemise d'hôpital, mais on est assez bas.
Oh, uh, it's the one where your boss makes you feel insecure about your job by constantly referring to the tough economic times.
Oh, euh, c'est quand ton patron t'inquiètes au sujet de ton job en parlant constamment de la période économique difficile.
Now, where's your cancer-patient-killing boss?
Bon, où est votre patron tueur de cancéreux?
Hey, where's Joe? Where's your boss--Joe?
Où est Joe?
Where's--where's Baker Joe? Where's your boss--Joe?
Où est votre patron?
Where's your boss, Gold Lion?
Où est votre patron, Gold Lion?
Where's your boss?
- Où est ton boss?
Where's your boss?
- Où est ton patron?
It's glass so that you can see where you want to go, but you can't quite get there because your boss doesn't take you seriously because he thinks you'd rather stay home and be a mother.
C'est du verre alors comme ça tu peux voir où tu veux aller, mais tu ne peux pas y accéder parceque ton patron ne te prend pas au sérieux parce qu'il pense que tu préférais rester à la maison et t'occuper de ton bébé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]