English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Z ] / Zing

Zing traduction Français

284 traduction parallèle
"Sewer workers are good men."
Et zing, zing Les égoutiers sont de bons enfants
"No one can refute that."
Et zing, zing Personne ne peut les mettre dedans
My zing, Miss Julie, you all dressed up for a hog killing? I hoped you'd like it.
Vous êtes d'une élégance!
My zing, don't they educate women up North? She's just plain ignorant.
On n'éduque pas les femmes dans le Nord?
♪ Zing, zing, zing went my heart strings ♪ ♪ As we started for Huntington Dell. ♪
Tin, tin, tin les cordes de mon cœur, quand nous sommes partis à la foire.
♪ Zing, zing, zing went my heartstrings ♪
Zing, zing, zing, les cordes de mon cœur.
- That old zing. - Of course it's still there, you big ape.
- Quel souvenir!
Just tell me one thing. When you kiss him, do you get that old zing?
Quand tu l'embrasses... est-ce un souvenir inoubliable?
You're thinking about the old zing.
Tu penses seulement au plaisir d'autrefois.
- It's still there, huh? - What? - The old zing!
Tu n'as pas oublié?
Whose is it?
Deux minutes plus tard et zing!
Takes all the zing out of her. And that's respectability.
Il tue sa vivacité, la rend trop respectable.
If they lose that zing and they just won't swing
S'ils n'ont plus d'entrain s'ils perdent Ia cadence
To be perfectly frank, the old zing wasn't there.
Pour parler franchement, il n'y avait pas le petit frisson.
- Zing?
- Frisson?
Higitus figitus zumbakazing.
Higitus, figitus, zumba ka zing!
But I don't seem to be able to have the same old zing as usual.
Mais je n'arrive pas à avoir mon tonus habituel
Maybe Frank Towns, who's flown every crate they've built who could fly in and out of a tennis court if he had to maybe that great trailblazer's nothing more than a back number now. And maybe men like Dorfmann can build machines that can do Frank Towns'job for him. And do it better.
Et il se pourrait que toi qui as tant piloté... toi qui poserais ton zing sur un mouchoir de poche... il se pourrait que tu ne sois plus bon que pour la casse... et que Dorfmann sache construire des appareils... qui feraient ton boulot et mieux que toi!
- Now, put a little more zing into it.
Avec plus d'entrain.
Pick your target, press that button and...
Pressez le bouton et... zing!
A lot of pep and zing in this baby.
Cette voiture pète le feu!
I must say, that has a real zing to it.
C'est un mot qui fait "tilt".
"Predictable Polo," it has a certain zing.
"Polo la prévisible", ça fait "tilt".
I don't like bugs and frogs and spiders and creepy, crawly things that zing out at you and bite you when you're not looking.
Je n'aime pas les insectes, les grenouilles, les araignées... Ça mord quand on ne fait pas attention.
Press a button and zing!
On appuie et, vlan!
Someone to put the old zing back in my life.
Quelqu'un pour remettre de l'entrain dans ma vie.
It's that old zing, Frank.
C'est ce vieil entrain, Frank.
You're the zing in my life, and I'm the best score you probably ever made.
Tu es l'entrain de ma vie... et je suis le meilleur parti que tu aies probablement jamais eu.
Zing, zing, zing went my heartstrings as we started for Huntington Dell
Zing, zing, zing faisait mon coeur alors qu'on partait pour Huntington Dell
You filthy zing.
Quelle idée!
You filthy zing.
Dégoûtant! Tourne-toi!
Zing, boom, tararrel
Bing, boom, tralala
Zing, zing, zing went my heartstrings
Zing, zing, zing firent mes cordes sensibles
Zing!
Zing!
He uses a freshly grated lemon peel to give it that extra zing.
Il ajoute des zestes de citron à la fin.
You do silly things and zing!
Tu fais des bêtises et zing!
Then other driver gets in the car, counts ten, floors it, pop, zing, boom!
Puis un autre chauffeur monte.
And one of the things about Chet, at the time, was that he wasn't so interested in playing the be-bop riffs, that were popular at the time, as he was playing pretty tunes like Zing Goes the Strings to your Heart,
Chet avait ça de particulier qu'il ne s'intéressait pas tant aux riffs be-bop qui étaient à la mode qu'à des airs sentimentaux comme Zing Go the Strings to Your Heart,
- Way to zing there, Officer.
- Bien fait.
Ah, tally-ho, yippety-dip, and zing zang spillip.
Ha-ha! Taïaut! Bigredieu et bougradèle!
Many of you have written, asking how to zing up party appetizers.
Vous avez été nombreux à me demander des idées pour égayer vos amuse-gueule.
I'm thinking natural zing.
Je pense à la forme au naturel.
Aah, this has more zing.
C'est plus accrocheur.
Gives it a zing.
Il y a plus de vitalité.
With your Jeep Grand Cherokees and your Nicaraguan maids and your Ping Zing golf clubs... every goddamn thing in the world handed to you.
Avec vos Jeep, vos bonnes du Nicaragua et vos clubs de golf. Vous avez tout! A quoi servez-vous?
Don't tell me you got her here from Maryland without a zing or two.
Ne me dites pas que vous l'avez amenée du Maryland sans coup de jus.
Us Toads do things with a bit more dash. A bit more zing.
Les crapauds font les choses avec plus d'éclat... et plus d'entrain.
One minute, you got two arms, and the next - zing... doof!
Un instant, tu as deux bras, et le suivant - zing... doof!
They go "waa-aa-aah zing."
Ils font...
Zing off!
Dégage!
"Zing, zing, zing went my heart strings- -" [Grunts] Thank you!
Merci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]