453 traduction Portugais
47 traduction parallèle
- Ha! Throw in the German tanks.
4 00 : 00 : 30,453 - - 00 : 00 : 32,125 Ataquem!
Opening price of Immobiliari : 1,453.
Immobiliari abre em 1453.
2,453, to be exact.
para ser exato.
At 453 degrees below zero, that liquid helium would break it off like an icicle.
A 453º graus negativos, o hélio líquido quebra tudo.
But he got 481,453 votes, and the asshole got 556,577 votes.
Mas teve 481.453 votos, e o Gilipollas teve 556.577 votos.
WELL, I GUESS YOU DON'T LOVE ME... 450, 451, 452, 453,
Bom, suponho que não me ama... 450, 451, 452, 453,
453, 454, 455, 456, 451,
453, 454, 455, 456, 451,
452, 453, 454, 455, 456, 450, 452, 450 -
452, 453, 454, 455, 456, 450, 452, 450...
[Man] N2-453, you have been identified as Rafael Argus of Altair 5 :
N2-453, foi identificado como Rafael Argus de Altair 5 :
Well, I can borrow one from 453.
Posso tirar um dos 4-5-3.
$ 13,453.63.
13.453 dólares e 63 cêntimos.
Court finds the defendant guilty of crimes under code 453-19... reckless driving, and 466-2, reckless endangerment.
O tribunal considera o arguido culpado ao abrigo do código 453-19, condução imprudente, e 466-2, conduta perigosa.
To get back to where this happened,
Para voltar, seria preciso, no mínimo, 453 Kg.
Awesome.
Temeroso. 453
- My designation is 453.
- A minha designação é 453.
- 453.
- 453.
453's DNA assay just came back.
O exame de ADN da 453 acaba de chegar.
And you are not tailing 453 because...?
E vocês não estão a seguir a 453 porque...
- It's 453.
- É a 453.
I'm 453.
Sou a 453.
- All in good time, 453.
- Tudo a seu tempo, 453.
That's a pound a day.
Isso são 453 gramas por dia.
He's headed north of position 453.6.
Dirige-se para norte da posição 453.6.
The impact of 999 pounds dropped on his head.
A cabeça sofreu um impacto de 453 kg.
You'll find the mourners'Kaddish on page 453.
Podem encontrar a oração do luto na página 453.
His arm was caught beneath a thousand pound rock.
O braço dele estava debaixo duma rocha de 453 kg.
And we've got 9,453 active jokers organized into about 200 smaller groups.
E teremos 9.453 membros ativos do Coringa... organizados em 200 pequenos grupos.
What's 67 times 453?
Quanto e 67 vezes 453?
When a coworker asked the product of 67 and 453...
Quando um colega lhe perguntou o produto de 67 vezes 453...
453- - You know what?
453... sabes que mais?
Room 453.
Quarto 453.
Thank you. $ 453.
Obrigado. São 453 Dólares.
$ 453, please.
- 453 Dólares, se faz favor.
We've got strong left, 89 gun, 453 heat, on one, on one.
Temos a esquerda forte, arma 89, 453 quente em um.
Vehicle is a beige sedan, marker Alpha-Julia-2-Utah-453.
O veículo é um Sedan de cor bege. Matrícula : A2JU-453.
Vehicle marker, Alpha-Juliet-2-Uniform-453 heading westbound on Lakeshore.
Matrícula do veículo : AJ2U-453 Vai na direcção Oeste, pela Lakeshore.
EASTER april 1,1453
PÁSCOA abril DE 1.453
april 6,1453 friday
6 DE abril DE 1.453 SEXTA-FEIRA
" Our problem in understanding forced schooling stems from an inconvenient fact :
486.333 ) } "O nosso problema para a a compreensão da escolaridade obrigatória 453 ) }" tem a sua origem num fato inconveniente :
Hey, what about that couple we met in Amalfi?
Ei, e aquele casal que encontrámos em Amalfi? O número é 19... 565-55018... 81-453... 989-90... 016-8945-2. - Ficaste com o número deles?
ID number 453-Delta-71?
Número de identificação 453-Delta-71?
Annually emits or processes 27 million pounds of toxic waste.
Anualmente, emite ou processa 453 mil quilos de lixo tóxico.
( BREATHING HEAVILY ) Then, in 453 AD... ( RETCHES ) ( SCREAMING ) ... Attila dies on his wedding night. His empire dies with him.
E, em 453 d.C Átila morre...
Use your credit card and call 1-800-453-2500 or send check or money order for $ 19.95 plus $ 3 shipping to Super Nite Diet, PO Box 1155,
Use o seu cartão de credito e ligue 1-800-453-2500 ou envie cheque ou vale no valor de $ 19.95 mais $ 3 de entrega para Super Nite Diet, PO Box 1155,
That's 1-800-453-25...
É o 1-800-453-25...
- Boss!
450, 451, 452, 453, 454,
Okay, it's 19-565-55018... 81-453... 989-90... 016-8945-2. Well, I can't wait to see the rest of the world with you guys.
Bem, mal posso esperar para ver o resto do mundo convosco.