English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ C ] / Cookware

Cookware traduction Portugais

29 traduction parallèle
unless you'd be willing to consider a fuII-time cook... preferably Jamaican, with an incredible set of... cookware.
A menos que desejem considerar uma cozinheira a tempo inteiro, jamaicana de preferência, com um incrível conjunto de... utensílios de cozinha.
Let's get one thing straight here, I wear the cookware in this house.
Vamos já esclarecer uma coisa, eu é que uso os utensílios nesta casa.
They're typical of 2nd-century Marlonian cookware.
Elas são tipicamente do 2º século Marloniano Cookware.
We have the down comforter and the cookware you liked.
Temos o acolchoado e as panelas que gostou.
And I bought a whole new set of cookware and a water pick.
Comprei um conjunto de panelas e uma seringa multiusos.
Let me answer that question with cookware.
Deixa-me responder a essa pergunta com utensílios de cozinha.
This is why you always want to use cast-Iron cookware.
Esta é a razão pela qual deve preferir ter panelas de ferro.
It's all new cookware!
É um trem de cozinha novo!
The first time I got the rash was when I was washing the copper cookware.
Um sopro a mais e explode. A 1 vez que tive a erupção foi a lavar as panelas de cobre.
Ancient traditional cookware.
É um antigo utensílio de cozinha.
Cookware?
Utensílio de cozinha?
He kills people with cookware, allegedly, of course.
Ele mata pessoas com instrumentos de cozinha. Alegadamente, claro.
What brings you to cookware?
O que é que te traz à zona da cozinha?
You know, I'm just trying to sell the cookware.
Apenas tento vender utensílios de cozinha.
Cookware?
Utensílios de cozinha?
In the cookware department, no less.
No departamento de utensílios de cozinha.
I'm sure the folks at MIT would be happy to know their million-dollar probe also makes fine cookware.
Tenho a certeza que os tipos do MIT ficaram felizes por saber que a sua sonda milionária Também serve como tacho.
Ditto with the line of Peter Grey cookware.
O mesmo com a linha de panelas do Peter Grey.
- I'll get her some new cookware.
- E eu um trem de cozinha.
- Cookware?
- Trem de cozinha?
- I'm still not quite sure how all your cookware ended up at the bottom of the pool, but you're welcome.
Ainda não sei como as panelas, foram parar ao fundo da piscina.
My cookware guy is going out with a flight attendant.
O meu gajo dos utensílios anda com uma hospedeira de bordo.
It's important to have the proper cookware.
É importante ter o utensilio adequado.
It's important to have the proper cookware.
É importante ter utensílios de cozinha adequados.
I don't think we have the right cookware for that... Just the water?
- Não temos tachos para isso.
You sure do have some fine cookware, Mr. Givens.
Tem uns belos utensílios de cozinha, Sr. Givens.
All right, we'll start with the nine grand in copper-bottom cookware.
Vamos começar com o serviço com o fundo em cobre de 9000 dólares.
Buy my cookware! I'm competing against Scotty Boom!
Estou a competir contra o Scotty Boom!
She'll bring up cast iron cookware in her speech.
Vai falar de trens de cozinha no discurso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]