Crying continues traduction Portugais
35 traduction parallèle
- No, no, no, no, no, dear. - [Crying Continues]
Não, não, não, não, não.
[Crying Continues] Humans :
Humanos. Humanos.
[CRYING CONTINUES] Quiet!
CALADO!
- If you ever want to talk to me, I'm always here. - [Crying Continues]
Se quiserem falar comigo, estarei aqui.
I'll get it. [Crying Continues]
Eu atendo.
[Crying Continues] Yes. Yeah.
Sim.
GO, UH, MAKE YOUR CALL. ( crying continues )
Vai lá telefonar.
Crying continues How about, uh, brooke's boob? Huh?
Que tal a mama da Brooke?
( crying continues ) ( sings ) Jack be nimble, Jack be quick,
Jack, seja ágil, Jack, seja rápido.
( CRYING CONTINUES ) WOMAN : I know you're much more powerful than me.
Eu sei que você é muito mais poderoso que eu.
( CRYING CONTINUES ) Julia Stern conveyed real emotion, don't you think so, Sebastian?
A Julia Stern transmitiu emoção de verdade, não achou, Sebastian?
- ( CRYING CONTINUES ) - I live here now.
Eu moro aqui.
Shh. CRYING CONTINUES
"especialmente em pacientes com cálculos renais".
( crying continues )
( chorando continua )
[baby crying continues ] [ door closes ] [ upbeat music]
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
" It continues crying out!
" Continua a gritar!
My eyes- - [Continues Crying] Oh, I'm terribly sorry :
- Os meus olhos... - Sinto muito.
Malcolm... ( baby continues crying )
Malcolm... ( bebê continua a chorar )
[Sobbing Continues] Uh, are you crying? Can't a goddess have a little privacy?
Ele me respeitou... pelo que viu debaixo da superfície.
[CONTINUES CRYING]
Quero dizer, afinal, é como todos me chamam.
[Wailing ] [ Crying Continues]
Levantaste-te para a reconfortares, o que só a ensina que cada vez que chorar, o papá aparecerá e dar-lhe-á miminhos, e põe o seu filme... Não, não.
[Crying Continues] There's something wrong with you... that the sound of our child in such distress doesn't bother you more.
Passa-se alguma coisa contigo. O som da nossa criança em apuros já não te incomoda.
I'm sorry. I'm sorry. ( continues crying )
Desculpa.
( continues crying )
Desculpa.
I just need to... ( Panting ) ( Continues crying )
Alguém que eu amo, e isto...
( boy continues crying )
( rapaz continua a chorar )
[continues crying ] Everything is going to be just... [ whispers] fine.
Vai ficar... tudo bem.
"I don't want you to do this anymore, please." Sad crying face.
Não quero que continues a fazer isso, por favor. " Cara triste e a chorar.
[baby continues crying] I'm telling you, Chief.
Estou a dizer-lhe, Comandante.
- ( background chatter ) - ( baby continues crying )
18 meses, no máximo. - Só?
- ( baby continues crying ) - ( Faith Proctor sighs )
Sim, claro.
[continues crying ] [ sighs] Didn't you ever learn things to become a hunter?
Você nunca aprendeu coisas para se tornar um caçador?
[baby crying continues]
Credo.
[both grunting ] [ chanting continues ] [ crying ] [ both screaming]
Não, Shari, estou curioso. Neil, qual é o teu livro favorito do Joyce? Quer dizer...