English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dirk gently

Dirk gently traduction Portugais

46 traduction parallèle
Oh, my name is Dirk Gently.
O meu nome é Dirk Gently.
Dirk Gently, you are a dead man!
Dirk Gently, és um homem morto.
Who's Dirk Gently?
Quem é o Dirk Gently?
You're not Dirk Gently?
- Não és o Dirk Gently?
Why didn't you just say "I'm not Dirk Gently?"
Porque não disseste : "Não sou o Dirk Gently"?
It's, uh... it's Dirk Gently.
É... É o Dirk Gently. Dirk...
I'm Dirk Gently.
- Dirk Gently.
My name is... Dirk Gently.
Eu chamo-me Dirk Gently.
_
DESCULPE CORREU MAL TENTEI MAS FOI IGUAL ESCREVI ESTA ÚLTIMA TRETA DIRK GENTLY
I think Dirk Gently came into your life for a reason.
Eu acho que o Dirk Gently entrou na tua vida por uma razão.
Dirk Gently... you weren't supposed to kill him. You were supposed to protect him.
Tu não tinhas de o matar, mas protegê-lo.
"Dirk Gently's Holistic Detective Agency"... name recognition and all that.
Dirk Gently - Detetive Holístico. Para facilitar o reconhecimento.
Dirk Gently?
O Dirk Gently?
So... Who is Dirk Gently?
Quem é o Dirk Gently?
I'm like a leaf in the stream of creation... until I find Dirk Gently, whoever or whatever that is, and then I'm a piranha.
Sou como uma folha no rio da criação. Até encontrar o Dirk Gently, seja lá quem ele for, e depois sou uma piranha.
Dirk Gently.
Dirk Gently.
And Dirk Gently.
E o Dirk Gently.
The one currently going by the name "Dirk Gently."
- O que dá pelo nome de Dirk Gently.
- And if you fail again, the former Black Wing subjects will be eliminated, starting with Dirk Gently.
Se voltar a falhar, os antigos sujeitos do Asa Negra serão eliminados, começando pelo Dirk Gently.
John Dollow, this is Dirk Gently.
John Dollow, este é o Dirk Gently.
What's interesting is that his instructions were not to give it to you unless you were in the presence of someone named... Dirk Gently.
O interessante é que ele disse para lhe dar isto apenas se estivesse acompanhada por alguém chamado Dirk Gently.
You want to ask Dirk Gently about some stuff?
Tens de fazer perguntas ao Dirk Gently sobre umas coisas?
We have to find Dirk Gently.
- Temos de encontrar o Dirk Gently.
We need to kill Dirk Gently.
Temos de o matar.
Did you connect to Dirk Gently?
Têm contacto com o Dirk Gently?
No Dirk Gently, but Todd Brotzman walked himself in.
O Dirk Gently, não, mas o Todd Brotzman veio cá.
Brotzman, Farah Black, Dirk Gently, what, these are just wild cards to you right now?
O Brotzman, a Farah Black, o Dirk Gently. São apenas fatores imprevisíveis para vocês?
And he's close to Dirk Gently.
- E ele é amigo do Dirk Gently.
There's no Dirk Gently here.
- O Dirk Gently não está aqui.
Look... you really think you'll miss your opportunity to kill Dirk Gently by... eating some human food?
- Ouve... Achas mesmo que vais deixar de matar o Dirk Gently por ires comer?
That's Dirk Gently?
- Aquele é o Dirk Gently?
I mean, how are you going to fulfill your mission to kill to Dirk Gently if you're locked up in a cell?
Como vais cumprir a tua missão de matar o Dirk Gently se estiveres presa?
Maybe that's where Dirk Gently is.
- Talvez esteja lá o Dirk Gently.
Dirk Gently.
O Dirk Gently.
Dirk Gently's Holistic Detective Agency!
Agência Holística de Detetives Dirk Gently. "
Dirk Gently, here to help.
Dirk Gently, ao seu dispor.
Dirk Gently! Me!
Dirk Gently!
I am Dirk Gently!
Eu sou o Dirk Gently!
- I am Dirk Gently!
- Eu sou o Dirk Gently!
Is that Dirk Gently in there?
- O Dirk Gently está ali?
Dirk Gently?
E o senhor é o Dirk Gently.
Did you feel like killing Dirk Gently right then? He was...
- Quiseste mesmo matar o Dirk Gently?
Hey, that guy, um,
Aquele tipo, o Dirk Gently...
Dirk Gently!
Eu, Dirk Gently!
Was it Dirk Gently and Todd Brotzman?
Foram o Dirk Gently e o Todd Brotzman?
Kill Dirk Gently.
Matar o Dirk Gently.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]