English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Disciple

Disciple traduction Portugais

372 traduction parallèle
The Master " s disciple, Peter, is here in Rome.
O discípulo do Mestre, Pedro, está aqui em Roma.
Finally my favourite disciple is entering the world of showbusiness!
Finalmente que a minha discípula favorita vai lançar-se no caminho da arte! - Parabéns, Sr. Costa!
He's a disciple of Aristophanes.
É discípulo de Aristophanes.
By his disciple, who sat at his left hand.
Pelo discípulo que se sentava à sua esquerda.
Please make me your disciple!
Quero ser teu discípulo!
Disciple?
Discípulo?
I'm begging you - - let me be your disciple.
Imploro-te : deixa-me ser teu discípulo.
In this box is the cup from which Jesus drank on that Last Passover Eve saying, as he gave it to his disciple :
Dentro desta caixa está o cálice,... que Jesus usou na Última Ceia dizendo, enquanto oferecia aos discípulos :
I have never told you, because I was ashamed but many years ago, when I Lived in Samaria I asked the disciple Peter to teach me the power that he had received from Jesus.
Nunca te disse, por vergonha mas há muitos anos atrás, quando vivi na Samária pedi a Pedro para me transmitir o dom que recebera de Jesus.
You couldn't have a more loyal disciple of empathicalism than I.
Não podia ter um discípulo mais leal do que eu.
The devil's disciple under the parson's roof.
O discípulo do diabo sob o teto do pastor.
Than the devil's disciple and you are right.
Então, o discípulo do diabo e você estão certos.
We here in Hillsboro have not only the opportunity to slay the devil's disciple but the devil himself!
Aqui em Hillsboro teremos não só a oportunidade de matar um discípulo do Diabo, como também o próprio Diabo.
The Master's disciple, Peter, is here in Rome.
O discípulo do Mestre, Pedro, está aqui em Roma.
Disciple.
Discípulo.
Ladies and gentlemen, may I introduce a new disciple.
Damas e cavalheiros, apresento-lhes uma nova discípula.
The story of Ramakrishna and his disciple.
A história de Ramakrishna e o seu discípulo.
He had a disciple who stopped believing in his master's teachings.
Ele tinha um discípulo que deixou de acreditar nos ensinamentos do seu mestre.
So the disciple went off by himself.
E resolveu partir sozinho.
And the disciple walked on the water, back and forth.
E o discípulo caminhou sobre a água, para cá e para lá.
Don't let the shadow of a woman fall on thy disciple.
Não deixes que a sombra duma mulher caia em cima do teu discípulo.
Sir, I don't wanna tell you how to run your family... ... but Jung, a disciple of Freud, says that hostility between father and daughter... ... can leave its mark on grandchildren.
Senhor, não quero dizer-lhe como gerir a sua família, mas Jung, um aluno de Freud, diz que a agressividade entre pai e filha pode ter influência nos netos.
In the course of which he had journeyed throughout central Europe... accompanied by his one and only faithful disciple, Alfred.
Após percorrer toda a Europa central acompanhado pelo seu único fiel discípulo, Alfred.
He's hell in the flesh, the disciple of the king of darkness, pain itself made solid matter.
É o inferno na própria carne, o discípulo do rei das trevas, é o apogeu da dor materializado.
Don't you know, I'm a disciple of Lord Shiva... and you prayed to Jesus.
Não sabe? eu sou discípulo de Lord Shiva... e a senhora rezou a Jesus.
From today you are the master and I am your disciple.
A partir de hoje você é o mestre, e eu sou seu discípulo.
It is the master who seeks the disciple.
É o mestre quem busca o discípulo.
Why have you broken your vows and betrayed the trust put in you as a disciple of this priesthood?
Porque quebraste o teu juramento e traiste a confiança posta em ti como discipulo deste sacerdotizo?
He had to bring an lmperial Gown... and give it to... a Shaolin disciple
Ele tinha de ir buscar um traje Imperial... e oferecê-lo a um... discipulo Shaolin.
Shaolin disciple Li Shikai will be here soon
O discipulo Shaolin Li Shikai chegará em breve.
He is a Shaolin disciple.
Ele é um discipulo Shaolin.
We heard he caught a Shaolin disciple
Ouvimos que ele apanhou um discipulo Shaolin!
Ma Fuyi is also a Shaolin disciple
Ma Fuyi também é um discipulo Shaolin!
Ma Fuyi is a disciple of the West Chamber
Ma Fuyi is é um discipulo da Ala Oeste
This is by Ludovico Cordi a disciple of Alessandro Allori.
Este é de Ludovico Cordi... discípulo de Alessandro Allori.
Noirtier, I knew a person of that name at the court Of the Queen of Etruria, an ardent disciple of Napoleon.
Conheci alguém com esse nome na corte da rainha da Etrúria, uma discípula fervorosa do Napoléon.
I guess you must be a new disciple of Shaolin.
Suponho que deves ser um díscipulo novo de Shaolin.
How can you become a Shaolin disciple if you can't endure this?
Como podes tornar-te um díscipulo de Shaolin se não aguentas a pressão?
You are a Shaolin disciple?
És um discípulo de Shaolin?
He is indeed our disciple.
Ele realmente é nosso discípulo.
You are a Shaolin disciple.
És um discípulo de Shaolin.
My grandmother is the lady that used to disciple me, right.
A minha avó era a mulher que me disciplinava, certo?
And there he is, back in that lot, the model disciple.
E aluno exemplar que é, sentou-se logo com os pobres.
A true disciple Knows another " s woes
"Um bom Apóstolo conhece o sofrimento do outro"
I'll paint him out! No sweat, I'll make him into a disciple.
Não há crise, transformo-o num discípulo
When I was very young, I was married to a disciple of my father. Assistant at the university.
Quando era muito jovem, casei-me com um discípulo do meu pai, assistente na universidade.
Got yourself a new disciple?
Arranjaste outro discípulo?
He is Master Wong's disciple.
- Ele é aluno do Mestre Wong's.
- He doesn't consider her a disciple.
- Näo a considera uma discípula.
And you consider yourself a disciple of Plato?
E considera-se um discípulo de Platão?
He's the most overrated human being since Judas Iscariot won the A.D. 31 Best Disciple Competition.
Scarlet Pimpernel é o ser humano mais sobrevalorizado, desde que Judas Escariote ganhou em 31 A.C. a competição de melhor discípulo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]