English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ F ] / Full moon

Full moon traduction Portugais

1,252 traduction parallèle
So, it looks like we're gonna have a full moon tonight.
Parece que vamos ter lua cheia esta noite.
The sky was bright with stars and this full moon.
O céu estava repleto de estrelas, e estava Lua cheia.
Fireflies, full moon -
Libélulas, lua cheia.
- Must be a full moon tonight.
Deve estar lua cheia!
It's a full moon tonight.
Hoje é noite de lua cheia.
Bitten on a full moon.
Mordida em lua cheia.
I want you to find out why the full moon looks orange sometimes when it rises. - Okay.
Descubra por que a Lua Cheia é alaranjada quando aparece.
"The effects of the full moon on your love life will be devastating."
"Os efeitos da lua cheia na sua vida amorosa serão devastadores"
Because of the full moon.
Por causa da lua cheia.
Tonight's the full moon.
Hoje há lua cheia.
- But the full moon was last night.
- Mas a lua cheia foi ontem à noite.
Midnight, a full moon, what's the difference?
Meia-noite, lua cheia... Qual é a diferença?
Tonight's a full moon.
É noite de Lua Cheia.
It was a dual full moon the other night. Really?
Tivemos duas luas cheias naquela noite.
- It was a full moon. Beautiful.
- Estava lua cheia, noite linda.
It started moving into this formation after the last full moon.
Ela começou a mover-se para essa formação depois da última lua cheia.
I don't know what it is about a full moon. There's something about it.
Não sei o que há com a lua cheia.
Hey, it's a full moon.
É a lua cheia.
Sightings only occur when there's a full moon, which tells me something.
As visões só ocorrem na lua cheia, o que me dá uma pista.
It also attacked one Hymen Escallera 29 days ago during the last full moon.
E também atacou Hymen Escallera na última lua cheia.
The attacks only occur on the full moon.
Os ataques só ocorrem na lua cheia.
Like I said, there's something about a full moon.
Como eu disse, tem a ver com a lua cheia.
Maybe itjust went away until the next full moon.
Talvez tenha apenas se retirado até a próxima lua cheia.
Had to be a full moon.
Ainda por cima está lua cheia.
Full moon.
- Lua cheia.
- Full Moon Underground.
- Full Moon Underground.
My men tell me the invasion will come before the next full moon, my lord.
Meus homens disseram que a invasão ocorrerá na próxima lua cheia.
Her face is bright like the full moon.
A face dela tem a beleza de uma lua cheia.
Oh, look, the full moon!
Vês a Lua-Cheia?
Back in the day at a full moon, Abahachi and me often went for a swim.
Há anos, o Abahachi ia nadar comigo sempre que era Lua-Cheia.
Full moon...
Lua-Cheia...
A random somebody, a total stranger, with a full moon...
Uma pessoa ao acaso... Uma desconhecida... lua cheia...
No doubt he's holed up in the woods somewhere... licking his wounds till the next full moon rises.
Não há dúvida, ele deve estar escondido num buraco qualquer nos bosques, a lamber as feridas até à próxima lua-cheia.
It's a full moon.
Está lua cheia.
The first time I made a love was under the full moon
A primeira vez que fiz amor foi debaixo de lua cheia.
The full moon...
Lua cheia...
After the full moon it starts to wane.
Uma vez cheia, a lua começa a desaparecer.
So where's the full moon?
Então onde está a lua cheia?
- Full moon's just a legend.
Lua cheia é apenas uma lenda.
A few days after the full moon in late Spring, when tidal currents are at their weakest, the corals of the Great Barrier Reef are ready to spawn.
Alguns dias depois da Lua cheia no fim da Primavera, quando a corrente das marés estão mais fracas, os corais da Grande Barreira de Coral estão preparados para reproduzirem-se.
That happens immediately after the new moon and again after the full moon
Isso é imediatamente a seguir à Lua Nova... E de novo após uma Lua Cheia.
'The Moon was nearly full,'receding quickly from us, but still with several hours'that one could look back and think of where we had been.
Tínhamos uma Lua quase cheia, afastando-se rapidamente de nós, mas ainda com várias horas para olhar para trás e pensar sobre onde estivemos.
" the full round moon and the star-laden sky,
A lua redonda e cheia, e um céu de mil estrelas,
Every full-moon day, I'll wait at Yu Hua Pagoda in Shao Xing.
Espero por ti todos os dias de lua cheia no Pagode Yu Hua em Shao Xing.
I heard you come here every full-moon day.
Ouvi dizer que vens aqui todos os dias de lua cheia.
Uh, there was a full dual moon that night as I recall.
Lembro-me que houve duas luas cheias naquela noite.
When the moon is full it's just, like, times ten.
Quando é lua cheia, multiplica-se por dez.
If you do not come with me, then I will come for you..... before the moon is full again.
Se não vier comigo... então eu irei até você antes que a lua volte a ficar cheia.
Is there a full moon or what?
Está Lua Cheia?
The moon is in its last quarter, exactly half way between full and new
A Lua está no seu quarto final, exactamente entre a Lua cheia e nova.
It's on such days as this, when the moon is neither full nor new, that the tides are weakest and the sea is likely to be calmer
É em dias como este quando Lua não está cheia nem nova, que as marés são mais fracas e o mar têm tendência a estar mais calmo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]