Goddam it traduction Portugais
81 traduction parallèle
Goddam it!
Raios partam!
Goddam it!
Danada!
Goddam it!
Diabos!
Scoot over, goddam it!
Além do mais, diabos nos levem!
Goddam it.
Diabos.
- Goddam it!
- Diabos!
Goddam it!
Raios!
- Goddam it!
- Não! Porca de vida!
Goddam it, this time I haven't understood'anythingos'.
RAIOS PARTAMS... Desta VEZES Não percebi NADIAS...
Well, maybe we should start, goddam it!
Talvez devêssemos começar, droga!
- Goddam it. - Uh-oh.
Raios.
All right, goddam it.
Que se dane! Têm razão.
Goddam it!
Porra!
- You do some fuckin'talkin', don't you, goddam it!
Porra para a tua conversa!
You heard me, goddam it.
- Tu ouviste! Disse para te afastares da minha família.
Listen to me, goddam it!
Ouve-me, Ráios te partam!
Goddam it, move out!
Raios partam, Sai!
Goddam it, sir! How long do we have to wait?
Quanto tempo mais vamos esperar?
Hey, where are you g - Goddam it!
Onde vai? Que diabo!
- Stand fast! - Goddam it, Commander, one last time.
Em posição!
Blackbird One, this is Blackbird. Come in, goddam it!
"Blackbird 1", responda!
Goddam it, I said not in front of the kids.
Não à frente das crianças.
- Goddam it! Get outta there!
Saia já daí!
Hey, hey, hey! I said no press in the arena, goddam it!
Não é permitida a entrada da imprensa.
Goddam it, Rick!
Porra, Rick!
- We'll be forced to fire. - No, she's a suspect, goddam it!
Não nos obrigue a disparar!
Goddam it!
Gaita!
Goddam it, wake up!
Foda-se, acorda!
No, goddam it. They're keeping us totally in the dark here.
Não, raios, eles mantêm-nos completamente às escuras.
Send it to me. No, don't fax it to me. Goddam it that's what I've been tellin'ya.
Não, qual por fax, é o que tenho estado a dizer!
- No, it's this goddam horse.
- Foi o maldito cavalo.
It seems like half the city is trying to cover it up, which is fine by me. - - But I goddam near lost my nose.
Parece que a cidade está tentando se matar, o que eu não estou nem aí... mas eu quase perdi meu nariz.
And they're gonna ask a goddam fortune for it. Hey.
E nós vamos pedir uma fortuna por isso.
It goddam better work!
Espero bem que trabalhe!
- It's a goddam scandal.
- É o raio de um escândalo.
It's too goddam light.
Há muita luz.
- Goddam! - Chet, stop it.
Chet, pára com isso!
It's a goddam $ 12,000 error... if you get the art back in the next 20 minutes, which I doubt.
É um erro de 12.000 dólares... se conseguir a foto nos próximos 20 minutos, o que eu duvido.
It's none of your goddam business.
Não é da tua conta.
It just comes and hits and runs me over like a goddam freight train.
Só vem e golpeia e volta mais uma vez como um maldito trem.
We give him the woman or else he calls out his gangs. It's gonna be a goddam bloodbath.
Dêem-lhe a mulher, ou se ele convoca os gangs vai ser uma carnificina.
Goddam it!
Bolas!
Oh, goddam it!
Maldição!
Look, feelin'fucked-up don't help a goddam thing and it ain't gonna bring nobody back. - Shit! - So, just worry about yourself.
Isso não adianta nada e não vai trazer ninguém de volta.
You're like a goddam cruise missile targeted on making it, and you will.
Tu és como um míssil apontado ao sucesso. - E vais lá chegar.
- Oh, and a lot of goddam good it did us. He broke out of two maximum security prisons.
Fugiu de duas prisões de máxima segurança.
Shut up, goddam it!
Cale-se!
Now, what is it, yes or no? We got a goddam Columbo runnin'around loose?
A nossa operação avança ou não?
Goddam it. I'm under a lot of pressure here, all right?
Estou sob grande pressão.
- Goddam it!
- Merda!
Knock it off, goddam it!
Parem com isso, porra!
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's only fair 72