Goddammit traduction Portugais
759 traduction parallèle
Goddammit...
Porra...
I'm pushing, step on the clutch goddammit - Sorry Sister.
Desembraie, meta a segunda, diabo!
Goddammit!
Raios!
Goddammit man!
Caramba, homem!
Goddammit!
Raio!
- It won't do any good, goddammit!
- Não vai servir de nada, diabos!
Goddammit, Hot Lips, resign your goddamn commission.
Com um raio, Lábios Quentes, demitir-se da sua comissão.
This is a football game, goddammit!
Isto é um jogo de futebol!
Kill'em, goddammit!
Vai, caraças!
Goddammit!
"Goddammit!" ( Maldição! )
Goddammit, I'm gonna have a baby!
Maldição, eu vou ter um bebé!
Now goddammit, Lieutenant, let me sit.
Maldição, tenente, deixe-me ficar aqui!
Go away. Goddammit!
Deixa-me em paz... raios.
Gimme that bottle, Goddammit!
Passa-me a garrafa, caraças.
Goddammit!
Maldita!
Turn over! Goddammit!
Vira-te, maldita!
Get out! Goddammit!
Fora, maldito!
Hold it, goddammit!
Alto aí, raios!
! Goddammit!
Raios!
Come on, Chaney, goddammit.
Vamos, Chaney, raios partam!
Easy! Don't shake the car, goddammit!
Não abanem o carro, raios.
Goddammit, hey!
Acalmo-me o inferno!
Goddammit, I told McKeever to keep that quiet. That clown's got a radio up there. Now he probably knows the President isn't coming.
Disse ao Mantilla para não dar a informação... então agora ele já deve saber, que o presidente não vem.
Oh, goddammit, he's down.
Raios! Ele desapareceu!
Goddammit, I'll meet you outside.
Vemo-nos lá fora.
- It will, goddammit!
Vai ajudar, raios!
Oh, goddammit!
Oh, diabo!
- Goddammit, get somebody.
- Diabo, chame alguém.
Well, goddammit, find him.
Encontrem-no.
Goddammit! This is my house!
Malditam sejam, está é minha casa!
- Goddammit!
- Caramba!
Goddammit, woman!
Porra, mulher!
Goddammit!
Com um raio!
Goddammit, your hands are cold.
Merda, tens as mãos frias.
Goddammit, where is Pat?
Falando nisso onde está a Pat?
Goddammit, where is it...?
Deus me valha, onde está?
No, goddammit, I'm a soldier, with the career goal of all soldiers.
Não, eu sou um soldado, com o mesmo objectivo de todos os soldados :
Goddammit.
Caraças.
Oh, goddammit.
Oh, meu Deus.
Goddammit.
Bolas.
There's the county line, goddammit.
Ali está a linha da fronteira do condado, raios.
Goddammit!
Que droga!
I'm talking to you, goddammit!
Estou a falar contigo, caramba!
Goddammit!
Que raio!
Goddammit!
Porra.
Goddammit.
Raios.
Goddammit!
Raios o partam!
Goddammit!
Maldição!
- Goddammit!
- Raios!
I'm Roy I. Fuchs, goddammit!
Sou Roy L. Fuchs, raios!
goddammit!
Raios te partam!
goddamn 674
goddamn right 48
goddamn it 2002
goddard 18
goddamnit 121
goddamn you 141
goddamit 25
goddam it 28
goddamn right 48
goddamn it 2002
goddard 18
goddamnit 121
goddamn you 141
goddamit 25
goddam it 28