English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ H ] / Hop music

Hop music traduction Portugais

54 traduction parallèle
We're on the wrong planet, my friend. ( hip-hop music plays ) Comrades, comrades, get on down
Meu amigo, Estamos no planeta errado. "Comaradas, comaradas, toca a curtir"
- [hip hop music ] - [ people cheering]
- [Quadril ] hop - as pessoas [ aplausos]
- [hip hop music ] - [ cheering]
- [Quadril ] hop - [] cheering
- Hippity-hop music ;
- Música Hippity-Hop!
You know, they calls it hippity-hop music, but it don't make me want to go hippity-hop.
Sabes, eles chamam isso música hippity-hop, mas não faz querer andar aos pulos.
How in the lunacy of your mind is hip-hop music of the oppressor?
Só a tua mente louca para considera o hip-hop a música do opressor!
You got absolutely no idea where hip-hop music comes from, do you?
Não sabes de onde vem o hip-hop, pois não?
Most of all, I am beloved of American movies, muscular cars and hip-hop music.
Acima de tudo, adoro filmes americanos, carros enormes... e música hip-hop.
I think that Turkey needs hip-hop music.
Acho que a Turquia precisa da música hip-hop.
boy, your son really likes to play his hip-hop music loud.
O seu filho realmente gosta de ouvir a música hip-hop alta.
And here's Captain Jeter steps up to the plate to his usual hip-hop music.
E aqui está o capitão Jeter. Ele se aproxima da quarta base no ritmo de sua música hip-hop.
Gentra just loved the hip-hop music.
A Gentra adorava o hip-hop.
( HIP-HOP MUSIC PLAYING )
Tradução e Legendagem Duplo Vê
( HIP-HOP MUSIC PLAYING )
Ripadas e sincronizadas por :
( HIP HOP MUSIC PLAYING )
Ripadas e sincronizadas por :
( RADIO PLAYING HIP-HOP MUSIC ) Feel his hair, it's like grass.
Pega no cabelo dele.
( HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO ) KEVIN : Hey, Luke, let me get this straight, man.
Luke, deixa ver se entendi.
( hip-hop music playing )
O que te parece? Esquece.
[Hip-hop music plays]
"Hospital Negro."
( hip-hop music overlapping )
( Música hip-hop sobreposição )
( HIP-HOP MUSIC PLAYING ON STEREO ) MAN 1 : ( IN NORWEGIAN ) Not so good-looking?
- Não era assim tão bonita?
And hip hop music is a form of reggae music so
E a música hip-hop é uma forma de música reggae, por isso...
( HIP-HOP MUSIC PLAYING )
( MÚSICA HIP-HOP A TOCAR )
( HIP-HOP MUSIC PLAYING )
( MÚSICA HIP-HOP TOCANDO )
Assault with a deadly weapon and attempted murder, and that was just at this year's hip-hop music awards.
O registo criminal dele inclui assalto a mão armada e tentativa de homicídio e isto somente nos prémios deste ano.
[Hip-hop music] Odin's not coming for his money.
O Odin não faz isso por dinheiro.
[hip-hop music] Who are you even dancing for?
Para quem é que sequer vocês estão a dançar?
( people shouting, hip-hop music playing loudly ) Sweet.
Bem, adoro estar aqui.
[hip hop music playing]
Não queria ser contundente.
Do you think that the misogyny and celebration of gang warfare that's so prevalent in hip-hop music is healthy for our nation's youth?
Acha que a misoginia e o elogio dos conflitos no hip-hop são saudáveis para a nossa juventude?
( Hip-hop music plays )
ARTISTA INDEPENDENTE QUE ESTREOU
May the best maid win. - [hip-hop music playing] - Wow, how cool is this?
Que venà § a o melhor empregada. A TV em um à ´ nibus?
Where the jockey is the smoothest And the music is the coolest at the hop
Onde o disc-jóquei é o melhor E a música é a agitação geral
? Come on and hop, hop, hear the music going pop
Venha pular, pular, ouça a música pipocar
What kind of music is that?
- Que música é esta? - Hip-hop ( salta ).
Hip-hop. Okay, but I'd still like to know what kind of music it is.
Eu salto, mas gostava de saber que música é.
Yeah. I like ice Cube. I like all hip-hop, uh, rap music.
Eu gosto de Cubo de Gelo é como todos hip-hop, uh, música rap
Look, modern music, synth, trans, hip-hop, take your pick... can be made using a little contraption we call a computer. Yeah.
A música hoje pode ser feita, usando um aparato chamado computador,
And the music is the coolest at the hop
Onde ficamos juntinhos E música é a melhor
The music in those shows isn't hip-hop, or rock, or anything essential to culture.
A música nesses espectáculos não é hip-hop, ou rock, ou nada essencial para a cultura.
We made the kind of music that can grow into anything, rhythm and blues, rock and roll, hip hop.
Fizemos o tipo de música que se pode tornar em qualquer coisa, rhythm and blues, rock and roll, hip hop.
And for me, I have a connection to hip-hop the way anyone has a connection to any kind of music. You know?
E, no meu caso, tenho uma ligação com o hip hop como qualquer um tem ligação com qualquer tipo de música.
And he would just hop through the music, you know? And they...
E depois dançava ao som da música.
There have been more one-hit wonders in hip-hop than in the entire 30 years of music that preceded it.
Houve mais estrelas de um só êxito na era hip-hop do que nos 30 anos de música que a precederam.
( HIP-HOP MUSIC PLAYING )
Lindsey, isto não é um bar. toma.
Playing in the ghetto streets I know reggae music is a form of hip hop music
Eu sei que a música reggae é uma forma de música hip-hop.
[hip-hop music] - Are you sure this is the right place?
Tens a certeza de que este é o lugar certo?
If I have to listen to anymore goth hop disco music.
Se tiver que ouvir mais um pouco de disco music.
it's the last true musical revolution from these last decades we have on one hand electronic music, and on the other hand hip hop after that, every trends are coming from these two.
Foi a grande revolução musical das últimas décadas. Ouvia-se música eletrónica o hip-hop foram as últimas revoluções, depois disso, tudo o que surgiu eram decorrentes desses dois géneros.
Malcolm, Jib and Diggy... are all deeply obsessed with'90s hip-hop culture, submerging themselves in the music, watching old Yo!
O Malcolm, o Jib e o Diggy são obcecados pela cultura hip-hop dos anos 90, adoram ouvir música, vêem episódios antigos do Yo!
Hip-hop is the blues music on a hyper-faster scale.
O hip-hop são os blues a música que nasceu de, COMUNICADOR GRAND GHETTO MC / JORNALISTA / ILUSTRADOR uma escala hiper mais rápida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]