John doe traduction Portugais
891 traduction parallèle
John Doe is not going to trial, Will but 22 citizens of Strand who I can prove are guilty of murder in the first degree.
Não é uma cidade inteira, Will... ... e sim 22 cidadãos de Strand... ... que são assassinos em primeiro grau, como vou provar.
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe?
No que ele diferia de um Ford, um Hearst ou um Zé-ninguém?
I've got two John Doe warrants to serve here.
Tenho dois mandados de prisão em branco.
Tell them to put Ross under a John Doe.
Que registem o Ross com um nome falso.
I've got him downstairs under a John Doe.
Está lá em baixo, com um nome falso.
Robbie, get out a John Doe.
Robbie, lança um alerta contra desconhecido.
- We had him listed as John Doe.
Era John Doe, número 16.
Mr. Potato-head and Hungry, Hungry Hippos, John Doe the Mandroide.
O Sr. Cabeça-de-Batata, um Traga-Bolas, e John Doe, o Mandroide.
John Doe the Mandroide.
John Doe, o Mandroide.
- We'll give him a John Doe.
- Chamamos-lhe John Doe.
John Doe meets Sheraton Road. Splat.
John Doe cai na rua sheraton.Pumba.
John Doe, John Dead.
John Qualquer Coisa, John Defunto.
Okay, we'll just go with "John Doe."
Ok, vamos chamar-te " John Doe. ´ `
John Doe. Between 25 and 30 years of age.
Entre os 25 e os 30 anos de idade.
We have a warrant for the arrest of Robert "Bobby" Burns and three John Doe accomplices.
Temos um mandato para prisão de Robert "Bobby" Burns e três John Doe cúmplices.
I have removed patient John Doe from the emergency biosupport unit.
Retirei o paciente desconhecido da unidade de biosuporte de emergência.
Dr Crusher reports that the recovery of the patient she calls John Doe continues at a remarkable pace.
Entretanto, a Dra. Crusher informa que a recuperação do paciente, a quem ela chama de John Doe, continua a um ritmo notável.
The storage capsule from the pod contains navigational information.
A cápsula de armazenamento do John Doe contem informações de navegação.
That's where John Doe came from.
É daqui que vem o John Doe.
John Doe, can you hear me?
John Doe, estás-me a ouvir?
John Doe.
John Doe...
I have a John Doe coma patient, code access 461
Tenho um paciente, John Doe, código 461Z...
John Doe!
John Doe!
John Doe and I were gonna check out the school.
O amnésico e eu fomos dar uma olhadela na escola.
I'm talking about Carlos and Spencer and the John Doe!
Estou a falar do Carlos, do Spencer e do amnésico!
I brought you a John Doe.
Trouxe-te um amnésico.
Our John Doe's got a name : Erik Powell.
O nosso desconhecido tem nome, Erik Powell.
Got this John Doe up your butt now, don't you?
Tem este John Doe na cabeça, não?
Is there a John Doe and a Joan Crawford?
Está por aí um José Ninguém e uma Joana Bacana?
Meet John Doe.
Apresento-te o John Doe.
I need your John Doe right here, here and here.
Preciso da tua assinatura aqui, aqui e aqui.
This all that was found on the person of the John Doe?
Só encontraram isto no desconhecido?
Examination and autopsy of John Doe number 1-0-1-3-5-6.
Autópsia e exame de cadáver não identificado número 1-0-1-3-5-6.
- Some kind of parasite in your John Doe.
- Uma espécie de parasita no corpo.
I got a John Doe warrant says I can strip-search you.
Tenho um mandado para o revistar.
- John Doe.
- John Doe.
John Doe.
John Doe.
She caught John Doe's eye.
Mas despertou a atenção do John Doe.
John Doe, easy name to remember.
Sim, John Doe é um nome fácil de fixar.
If we catch John Doe and he turns out to be the devil... if he's Satan himself... that might meet our expectations.
Se o caçarmos, e ele for mesmo o Diabo,... Satã em pessoa... talvez corresponda às expectativas.
Either we'll get John Doe... or he'll kill 7 and this case will never end.
Ou pegamos John Doe... ou ele mata os sete e o caso fica arquivado para sempre.
Because he's John Doe by choice.
Escolheu o nome de John Doe por opção própria.
If John Doe's head splits open and a UFO flies out... I want you to expect it.
Se a cabeça dele se abrir ao meio e de lá sair um OVNI... quero que estejas preparado.
John Doe has the upper hand.
O John Doe controla a situação.
I hate that they're calling him John Doe.
Eu odeio que lhe chamem John Doe.
John Doe number two's brain.
Que estou a ver? - O cérebro do Zé Ninguém Dois.
With a little sleight of hand one very dead John Doe trades places with one very live scumbag.
Com um pequeno toque de mão... um morto qualquer troca de lugar com um sacana vivo.
Or is that your way of suggesting that this particular John Doe... or unidentified person, or was Spanish speaking?
É a sua maneira de sugerir que esse Zé-Ninguém, essa pessoa não-identificada, é de origem espanhola?
I run a few abstracts and divorce Jane Doe from John Doe every once in a while.
Cuido de mandados judiciais.
Nobody does anything about the homeless until they become train wrecks like Mr. John Doe here.
Não fazem nada pelos mendigos até serem vítimas de acidentes.
Another John Doe, huh?
- Outro corpo não identificado.
doesn't exist 45
does not exist 16
does 304
doesn 24
doesn't 81
doesn't say 23
doesn't make sense 138
doesn't matter 1572
doesn't mean 20
does that work for you 25
does not exist 16
does 304
doesn 24
doesn't 81
doesn't say 23
doesn't make sense 138
doesn't matter 1572
doesn't mean 20
does that work for you 25
does it fit 17
doesn't matter to me 33
doesn't she 320
does it matter 572
doesn't work 73
does it bother you 71
doesn't ring a bell 98
doesn't look like it 59
doesn't everyone 24
doesn't matter anymore 16
doesn't matter to me 33
doesn't she 320
does it matter 572
doesn't work 73
does it bother you 71
doesn't ring a bell 98
doesn't look like it 59
doesn't everyone 24
doesn't matter anymore 16