Kinney traduction Portugais
137 traduction parallèle
- What's this about Grace Kinny?
- Que se passa com a Grace Kinney?
Kinney, what have you found on his background?
Kinney, o que descobriste sobre o passado dele?
- Mr. Kinney.
- Sr. Kinney, importa-se ajudar?
Mr. Kinney will help us simulate a typical arrest and disarming procedure.
Vamos simular um caso em que o 209 prende e desarma alguém.
Mr. Kinney, use your gun in a threatening manner.
Sr. Kinney, use a sua arma de modo ameaçador.
I think you better do what he says.
Acho que é melhor fazer o que ele diz, Sr. Kinney.
Too bad about Kinney, huh?
Uma chatice a do Kinney, não foi?
There's Navarro, Kinney - -
O Navarro, o Kinney...
"However, Murphy of Lincoln has hired none other than John Kinney " and his Dona Ana Bunch to help hunt down Billy the Kid "and the gang."
"Contudo Murphy de Lincon, contratou nada menos que Jhon Kiney... e o seu bando para ajudar a caçar Billy the Kid e o seu bando."
John Kinney!
Jhon Kinney.
- Well, who's Kinney?
Quem é o Kinney.
East is no good cause we have John Kinney coming up now.
Pelo Leste também não podia ser, porque o John Kinney apanhava-nos.
You're not only being hunted by John Kinney and Murphy's men. You're being hunted by troops!
Não estão a só ser caçados pelo John Kinney... e os homens do Murphy, mas também pelo Exército!
It's John Kinney!
É o John Kinney!
Up on John Kinney's riding up on your ass and the balls are flying and the blood goes right to your head?
Como quando Kinney estava atrás de nós... as balas a voar e o sangue a subir à cabeça?
John Kinney knows everyone down along the border.
O John Kinney conhece toda a gente ao longo da fronteira.
He... he is John Kinney!
É o John Kinney!
- He's John Kinney.
É o John Kinney!
I kill you bastard!
Ei, Kinney!
Hey Kinney, you bastard!
Ei, você, Kinney, canalha!
- Oh, that's a Kinney lot? - Yeah.
- O estacionamento Kinney?
Hello. Kinney.
Estou, Kinney.
Jennifer Kinney.
Jennifer Kinney.
- Is Doug Kinney there?
- O Doug Kinney está aí?
Kinney!
Kinney!
- Kinney.
- Kinney.
Doug Kinney.
Doug Kinney.
Mr. Kinney. Yeah.
Sr. Kinney.
And there's one property in particular that I'd like you to show us on Abbott Kinney. - 1 8385- -
Há uma em especial que gostava que nos nostrasse, o n - 18385 da...
1 8385 Abbott Kinney.
O 18385 da Abbot Kinney.
There's no known cure for being a pain in the ass.
Kinney tem alta. Não se conhece cura para ser chato como o caraças.
Kinney, let her go.
Kinney, solta-a.
- Mr. Kinney.
- Senhor Kinney.
- Mr. Kinney, open your eyes.
- Senhor Kinney, abra os olhos.
Mr. Kinney?
Senhor Kinney?
I guess Kinney's gonna get executed after all.
Ao final ao Kinney o vão executar.
cool! SIeater-Kinney's playing at this place called Showbox tonight.
Que fixe, o Sleater-Kinney vai ao Showbox logo à noite.
- I Iove SIeater-Kinney.
- Eu adoro o Sleater-Kinney.
You love SIeater-Kinney?
Tu adoras o Sleater-Kinney?
- Laura Kinney.
- Laura Kinney.
Can any of you tell me where I'd find Laura Kinney?
Sabem onde posso encontrar a Laura Kinney?
Have you seen Sharon Kinney?
Viu Sharon Kinney?
so um... I'm gonna go to Sleater-Kinney tonight... with Uta, you guys are coming?
Vou esta noite ver as Sleater-Kinney com a Uta.
I want you to give in up for... Sleater-Kinney!
Uma salva de palmas para as Sleater-Kinney!
Alice where the fuck are you Sleater-Kinney is amazing!
Alice, onde estás? As Sleater-Kinney são fantásticas!
Right, there you were, just minding your own business, walking down Abbot Kinney, when your dick fell in me. - Oopsie.
Estavas na tua vidinha, a descer a Abbot Kinney, quando a tua pila caiu dentro de mim.
1653 Kinney Drive.
1653 Kinney Drive.
Like that one in second grade when Mrs. Kinney took us on that field trip to this very spot and I got a baked bean stuck in my nose?
Como aquela no segundo grau. quando a Sra. Kinney nos pegou naquela viagem ao campo neste mesmo ponto e eu tinha um feijão cozido pregado no meu nariz
- He's John Kinney!
É o John Kinney.
Mr. Kinney can go home.
Mr.
* * * * * * * * *
Mna. Kinney. Mna.