English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Komodo

Komodo traduction Portugais

81 traduction parallèle
The Indonesians call'em the Kimodo Dragon.
Os indonésios chamam-lhe Dragão de Komodo.
The Kimodo Dragon walks on four feet.
O Dragão de Komodo caminha sobre as quatro patas.
- They call it the Komodo dragon.
- Chamam-lhe dragão de Komodo.
Lives in Indonesia, Sumatra, Komodo Island, in point of fact.
É natural da Indonésia, Sumatra, e, de facto, da ilha de Komodo.
- It's a Komodo dragon.
- É um dragão de Komodo.
Komodo dragon?
Um dragão de Komodo?
- Komodo?
- Komodo?
Komodo dragon.
Dragão de Komodo.
A Komodo dragon.
Um dragão de Komodo!
Our main course, served for the very last time on this, our planet Earth your Komodo dragon.
O nosso prato principal, servido pela última vez no planeta Terra : o vosso dragão de Komodo.
Your Komodo dragon
O vosso dragão de Komodo
This is a very special evening for all of us. For tonight you will eat one of only eight Komodo dragons left in the entire world.
Esta noite é muito especial para todos nós, já que vamos comer um dos únicos oito dragões de Komodo que restam no mundo inteiro.
- Import and attempted slaughter of Varanus komodoensis, also known as the Komodo dragon.
- Importação e tentativa de chacina de um Varanus komodoensis, conhecido por dragão de Komodo.
When you're done cleaning, feed the komodo dragons!
Quando acabares de limpar, alimenta os dragões de komodo!
You, with your pet tarantula, your maggot farms, that Komodo dragon on back order...
O Grissom tem uma tarântula, quintas de larvas, aquele dragão de Komodo que tem nas suas traseiras...
like, you know, the Komodo dragon's existence... wasn't proven until the'60s. No.
- De vez em quando, sai algo.
Plazz : Now lots of people had seen it, but it wasn't verified until then.
A existência do dragão do Komodo era lenda até aos anos 60.
Do you know that she once fed one of my protein bars to a Komodo dragon?
Você sabia que ela pegou uma das minha barras de proteínas para alimentar um dragão?
Its expandable stomach allows the Komodo... to devour up to eighty percent of its body weight... in a single meal.
... o estômago expansível permite ao Komodo devorar até 80 % do seu peso corporal numa única refeição...
Coming up at eleven : The Komodo dragon.
Às onze, o Dragão de Komodo.
This week, we focus on nature. Travel to the remote Komodo Island in Indonesia.
Esta semana, em "Focus on Nature" viaje para a remota ilha de Komodo, na Indonésia...
They really should tell you... if they let Komodo dragons run around the hotel.
Deviam avisar... quando deixam dragões de Komodo à solta pelo hotel.
Komodo dragons, wizards, creatures from another planet?
Dragões-de-komodo, lagartos, criaturas doutros planetas...
- What do you have against komodo dragons?
- Qual é o mal dos dragões-de-komodo? - Tu não tens emenda.
To tame Komodo dragons in Sri Lanka... ... and teach them to perform Hamlet.
Domar dragões de Komodo no Sri Lanka e ensiná-los a representar Hamlet.
She lost her thumbs last month when our pet Komodo dragon, Morty, got out of his cage.
Ela ficou sem os polegares, no mês passado, quando quando o nosso dagrão de Komodo, o Morty, saiu da jaula.
The red one is from The Komodo Club, and yellow is from Razors.
A vermelha é do clube Comodo, e a amarela do Razors.
Maybe we should go back and see if he'll give us some free komodo sausages.
Talvez seja melhor voltarmos e ver se ele nos dá salsichas Komodo de graça.
I brought you some komodo-chicken.
Trouxe-te galinha komodo.
- but the Komodo dragon...
- mas o dragão de Komodo...
- Now if dragons are real, I want a Komodo dragon.
- Se dragões são reais, quero do dragão de Komodo.
Favorite animal is the Komodo dragon which can eat up to 80 percent of its weight.
Animal favorito, dragão de Komodo, que pode comer 80 % do próprio peso.
But if you don't respect it, it'll chew you up and spit you out like an angry komodo-rhino!
- Mas se não o respeitares, ele irá mastigar-te e cuspir-te como um Rinoceronte-Komodo zangado.
You ever heard of Komodo dragons?
Já ouviu falar em "dragões komodo"?
David, like a lady Komodo dragon.
Como um Dragão de Komodo fêmea.
The island of Komodo in Indonesia.
A ilha de Komodo, na Indonésia.
The Komodo dragon.
O Dragão de Komodo.
The Komodo dragon is the only reptile that still rules the land... as the dinosaurs once did.
O Dragão de Komodo é o único réptil que ainda domina o seu território, tal como os dinossauros, em tempos, o fizeram.
No-one has ever before followed the whole process of aKomodo dragon hunting a buffalo.
ATRÁS DO DRAGÃO Nunca se tinha acompanhado todo o processo do dragão de Komodo na caça ao búfalo.
They reached Komodo after a four day journey.
Chegaram a Komodo após uma viagem de quatro dias.
Or a Komodo dragon.
Ou um dragão de Comodo.
Just you, me, the komodo dragon and Ben Roethlisberger.
Só eu, você, o dragão de Komodo e o Ben Roethlisberger.
The Komodo dragon, the biggest lizard on the planet.
O Dragão de Comodo, o maior lagarto do planeta.
This is the Komodo dragon's secret weapon.
Esta é a arma secreta do Dragão de Comodo.
Modern Komodo dragons are often killed in fights over carcasses.
Dragões de Komodo modernos são mortos ocasionalmente em lutas sobre carcaças.
You've been hit by an ancestral Komodo.
Foste mordido por um Komodo ancestral.
When you're too weak to fight back, Komodo moves in, finishes the job.
Quando estiveres fraco demais para te defenderes, o Komodo avança e acaba o trabalho.
Let me worry about the Komodo.
Eu trato do Komodo.
The Komodo?
O komodo?
If you ever tire of the painting, please give me a call.
Marvin o Malévolo Dragão-de-komodo.
They go on in the third act with the Komodo dragon and the snow machine.
Entram no terceiro acto...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]